Tato píseň vypráví o okamžiku, kdy jsem si uvědomil, že Bell opravdu miluji. Byl jsem pánem svého osudu, zvyklý být sám a rozhodovat o všem ve svém životě, ale najednou jsem stál před rozhodnutím, které mě změnilo navždy. Bell se stala tím nejdůležitějším v mém životě, a já jsem ji musel nechat odejít, protože jsem ji miloval natolik, že jsem jí přál štěstí, i když to znamenalo, že ji už nikdy neuvidím.
Pochopil jsem, že skutečná láska není o tom, někoho vlastnit nebo si ho držet u sebe, ale o tom, dát mu svobodu, i když to pro mě znamená nesmírnou bolest. Věděl jsem, že když Bell odejde, zůstanu tady sám ve své osamělé věži, čekající u otevřených dveří, s nadějí, že se jednou vrátí. Ale hluboko uvnitř jsem si byl vědom toho, že to je možná jen sen, iluze, která se nikdy nenaplní.
V písni vyjadřuji mé hluboké uvědomění si toho, co znamená milovat. Je to láska, která přetrvá, i když Bell možná není vedle mě.
Zůstane ve mně, inspirující mě, určující každou mou myšlenku, každý můj čin. A tak tady budu dál čekat, v naději a s bolestí, navždy.
🥀
Evermore (From "Beauty and the Beast")
I was the one who had it all
I was the master of my fate
I never needed anybody in my life
I learned the truth too late
I'll never shake away the pain
I close my eyes but she's still there
I let her steal into my melancholy heart
It's more than I can bear
Now I know she'll never leave me
Even as she runs away
She will still torment me
Calm me, hurt me
Move me, come what may
Wasting in my lonely tower
Waiting by an open door
I'll fool myself, she'll walk right in
And be with me for evermore
I range against the trials of love
I curse the fading of the light
Though she's already flown so far beyond my reach
She's never out of sight
Now I know she'll never leave me
Even as she fades from view
She will still inspire me
Be a part of everything I do
Wasting in my lonely tower
Waiting by an open door
I'll fool myself, she'll walk right in
And as the long, long nights begin
I'll think of all that might have been
Waiting here for evermore
PŘEKLAD:
Navždy ("Kráska a Zvíře")
Byl jsem tím, kdo měl všechno
Byl jsem pánem svého osudu
Nikdy jsem v životě nepotřeboval nikoho
Pravdu jsem poznal příliš pozdě
Nikdy se nezbavím té bolesti
Zavřu oči, ale ona je stále tam
Nechal jsem ji vkrást se do svého melancholického srdce
Je to víc, než mohu unést
Teď vím, že mě nikdy neopustí
I když utíká pryč
Stále mě bude trýznit
Uklidňovat, zraňovat
Hýbat mnou, ať se stane cokoliv
Chřadnu v osamělé věži
Čekám u otevřených dveří
Oklamu se, že vejde dovnitř
A bude se mnou navždy
Vztekám se proti zkouškám lásky
Proklínám slábnutí světla
I když už odletěla tak daleko mimo můj dosah
Nikdy není mimo dohled
Teď vím, že mě nikdy neopustí
I když mizí z dohledu
Stále mě bude inspirovat
Bude součástí všeho, co dělám
Chřadnu v osamělé věži
Čekám u otevřených dveří
Oklamu se, že vejde dovnitř
A jak začnou dlouhé, dlouhé noci
Budu myslet na vše, co mohlo být
A čekat tady navždy.
Once upon a time, a young man from a faraway village lived a life that may only be called one of obscurity. Although he felt his talent growing within himself, he lay like an undiscovered gem at the bottom of the sea.
After many years, the blossoming of his desire urged him into the wider world of music, and gradually, by means of the uplifting support of his sympathetic friends, the young man could feel that his dreams were beginning to come to fruition.
One day he set out on a journey to the distant mountains. As he passed a lonely valley, an unknown structure on the horizon enchanted his eye. The strange power of that vision drove him to seek its source. Drawn by a force that was stronger than all apprehensions, he made his way through the trees to suddenly find himself confronted with a stately building and a multitude of statues, symbolic figurations of the virtues and vices. Life, in all of its multifaceted complexity, had begun to offer itself to the perusal of his imagination. What would he do?
The conclusion to this magical tale may be discovered in the sound and images within the moving picture above…
Credits
Evermore written by Alan Menken and Tim Rice
Belle: Tereza Rozalie Solarova
Directed by Rashid F. Garipov - http://bit.ly/2gO97GI
1AC - Nazar Melnyk
Aerial footage by AIRCAP
Pilot: Martin Hrazdira
Operator: Jiri Kadala
Runner, 1AC: Tomas Mertlik
Wardrobe provided by MAYA - http://bit.ly/2gHKV4T
Make-up: Marketa Feigel
Filmed on location at the beautiful Kuks Hospital - http://bit.ly/2hQpM6P
Orchestral arrangement by David Solar
Quattro orchestra conducted by Marek Stilec
Piano: Vaclav Krahulik
Orchestra recorded by Ondrej Urban at Sound Studio HAMU
Mixed by Daniel Hadl at Studio dh
Mastered by Tom Meyer at Master & Servant
Special thanks to Dana Janovska, Pavel Svec, Roman Hadl, Joel C. Head, Marketa Hartmanova and Marcela Jandorova.
Информация по комментариям в разработке