十方护卫诵 / Ten Directions Protection Chant

Описание к видео 十方护卫诵 / Ten Directions Protection Chant

十方护卫诵/Ten Directions Protection Chant

Būrabhā rassamin phra-buddha-guṇaṃ,
Būrabhā rassamin phra-dhammetaṃ,
Būrabhā rassamin phra-saṅghāṇaṃ,
于东方,具有佛法僧之功德,
In the east there is the venerable quality of the Budddha, Dhamma, Sangha.

Dukkharo kaphayaṃ vivaṇchaiye. Sappha-thuk, sappha-sok, sappha-rok, sappha-pai, sappha-kroh, saniad-jaṇrai vivaṇchaiye. Sappha-thanaṃ sappha-lāphaṃ, bhavantu me (te) rakkhantu surakkhantu.
愿悲痛全消除。愿一切苦痛、一切病苦、一切危难、一切灾星、一切不好或不光明的事全都消除。愿有一切财富、一切幸福,以及得到来自三宝的善护卫。
In the east there is the venerable quality of the Buddha, Dhamma, & Sangha. May suffering, illness, & fear be destroyed. May all pain, all sorrow, all danger, all misfortune, all inauspicious things be destroyed. May all wealth, all prosperity, be mine, protect me well.

以下列词句代替Būrabhā rassamiṃ
Use the following word to replace Būrabhā rassamiṃ.
2. Akane 于东南方 in the south east
3. Taksin 于南方 in the south
4. Haradee 于西南方 in the southwest
5. Pajjim 于西方 in the west
6. Phayap 于西北方 in the northwest
7. Udorn 于北方 in the north
8. Isārn 于东北方 in the northeast
9. Paṭhavī 于下方 below
10. Ākard 于上方 above

Комментарии

Информация по комментариям в разработке