Shahin Najafi - Aleh (Album Radikal) آله - آلبوم رادیکال شاهین نجفی

Описание к видео Shahin Najafi - Aleh (Album Radikal) آله - آلبوم رادیکال شاهین نجفی

Website: http://www.shahinnajafimusic.com
Facebook:   / shahinnajafi  
iTunes: https://itunes.apple.com/us/artist/sh...
CD Baby: http://www.cdbaby.com/Artist/ShahinNa...
Spotify: https://open.spotify.com/artist/1W5u8...

آله - آلبوم رادیکال شاهین نجفی
Lyrics: Mazdak Nezafat
Music/Arrangement: Shahin Najafi
Cover Art: Omid Keshtkar

Ale

The world went to the hell
The village got chaotic
Our share of it
became a breadless table

From our livid eyes
flowed so much tears
We cried that much
till it became such a rain

Every friend who was with us
turned into enemy and stabbed us
They made pact with the convoy
but they partook with the robbers!

Behind all the doors
they built a wall
The roof collapsed several times
The windows turned into cement

They gave much sugar and nectar! (Innuendo to bother and poison)
They gave much golden coins! (Innuendo to bribe and tamper)
By and by the poetry
became such a business

Anyone who would
stuck the spread (flag) into the ground (Innuendo to declare authority)
They killed and raped much
until they became the “Quran reader”!

The world went to the hell
The village got chaotic
Our share of it
became a breadless table

The city had turned into the jungle
with virginal sights!
A messed-up jungle
with donkey mullahs and intellectuals

The doorless world
The world full of dead-ends
The ever-slept world
The blind drunken world

By the bloody village
from the savages’ invasion
a mountain of corpses left behind
and a bunch of viewers!

It burnt and kept its silence
It grown up with the catastrophe
Evermore only the winter came
It always said that “the spring has come!”

It bit the liver with the teeth (Innuendo to patience)
It calmly sewed its lips
On its own feet (Innuendo to Freewill)
came to any execution gallows
Intoxicated by the scalds
Addicted to every clot
Within the rage of the saltcellars
It embraced the wound!

The world went to the hell
The village got chaotic
Our share of it
became a breadless table

Translation by: Nick Rastin

Комментарии

Информация по комментариям в разработке