父親 - Fu Qin [Father] - Chopsticks Brothers (筷子兄弟) - Lyrics Pin Yin + English & Indonesia Sub

Описание к видео 父親 - Fu Qin [Father] - Chopsticks Brothers (筷子兄弟) - Lyrics Pin Yin + English & Indonesia Sub

父親 - Fu Qin [Father]
By Chopsticks Brothers (筷子兄弟)
Lyrics + Pin Yin + English Translation + Terjemahan Indonesia

*No copyright infringement intended. For entertainment purposes only.*


Lyric :

总是向你索取 却不曾说谢谢你
zŏng shì xiàng nĭ suŏ qŭ què bù céng shuō xiè xiè nĭ
I’m always been asking and demanding, but I’ve never said thank you
Aku selalu meminta padamu, tapi tidak pernah ku bilang terima kasih

直到长大以后 才懂得你不容易
zhí dào zhăng dà yĭ hòu cái dŏng dé nĭ bù róng yì
Only after I grew up, I understand it wasn’t easy for you
Sampai ku menjadi dewasa baru ku sadar tidak mudahnya kamu

每次离开总是 装做轻松的样子
mĕi cì lí kāi zŏng shì zhuāng zuò qīng sōng de yàng zi
Each time when I left home, you pretended to be at ease
Setiap kali aku pergi, kau selalu berpura-pura santai

微笑着说回去吧 转身泪湿眼底
wēi xiào zhe shuō huí qù ba zhuăn shēn lèi shī yăn dĭ
With a smile, you told me to go on but turn away to hide your tears and sadness
Senyum dan berkata "pergi lah" tapi balik badan untuk sembunyikan air matamu


----@@----
多想和从前一样 牵你温暖手掌
duō xiăng hé cóng qián yí yàng qiān nĭ wēn nuăn shŏu zhăng
How I wish I can hold your warm hands like before
Aku sangat berharap dapat menggandeng tanganmu yang hangat seperti dulu

可是你不在我身旁 托清风捎去安康
kĕ shì nĭ bú zài wŏ shēn páng tuō qīng fēng shāo qù ān kāng
But you are no longer by my side, may the wind brings you peace and health
Tapi kau tidak lagi berada disisiku, kudoakan agar kau sehat selalu
------------


----REFF----
時光時光慢些吧 不要再讓你變老了
shí guāng shí guāng màn xiē ba bù yào zài ràng nǐ biàn lǎo le
Oh time, please go slowly and please don't make you get any older
Oh waktu, pelanlah sedikit, jangan biarkan ia bertambah tua lagi

我愿用我一切 换你岁月长留
wŏ yuàn yòng wŏ yí qiè huàn nĭ suì yuè cháng liú
I’m willing to exchange my everything so you can live longer
Aku bersedia menukarkan semuanya supaya umurnya panjang

一生要强的爸爸 我能为你做些什么
yì shēng yào qiáng de bà ba wŏ néng wèi nĭ zuò xiē shén me
My dear father, what else can I do for you?
Ayah yang seumur hidup gagah, apa yang bisa kulakukan untukmu?

微不足道的关心收下吧
wēi bù zú dào de guān xīn shōu xià ba
How incomparable it is to what you gave me, please accept my gratitude
Perhatian yang kurang ini, terima lah

谢谢你做的一切 双手撑起我们的家
xiè xie nĭ zuò de yí qiè shuāng shŏu chēng qĭ wŏ men de jiā
Thank you for everything you do, for supporting our family with all your might
Terima kasih untuk semua yang kau lakukan, sepasang tangan memelihara keluarga

总是竭尽所有 把最好的给我
zŏng shì jié jìn suŏ yŏu bă zuì hăo de gĕi wŏ
Always doing whatever you can, always giving me the best
Mencurahkan segalanya untuk memberi yang terbaik untukku

我是你的骄傲吗 还在为我而担心吗
wŏ shì nĭ de jiāo ào ma hái zài wèi wŏ ér dān xīn ma
Am I your pride? Are you still worrying about me?
Apakah kau bangga denganku? apakah kau masih khawatir padaku?

你牵挂的孩子啊 长大啦
nĭ qiān guà de hái zi a zháng dà la
The child you’ve always been concerned about has grown up
Anak yang kau khawatirkan ini sudah dewasa
--------------


Repeat @@
Repeat REFF


時光時光慢些吧 不要再讓你變老了
shí guāng shí guāng màn xiē ba bù yào zài ràng nǐ biàn lǎo le
Oh time, please go slowly and please don't make you get any older
Oh waktu, pelanlah sedikit, jangan biarkan ia bertambah tua lagi

我愿用我一切 换你岁月长留
wŏ yuàn yòng wŏ yí qiè huàn nĭ suì yuè cháng liú
I’m willing to exchange my everything so you can live longer
Aku bersedia menukarkan semuanya supaya umurnya panjang

我是你的骄傲吗 还在为我而担心吗
wŏ shì nĭ de jiāo ào ma hái zài wèi wŏ ér dān xīn ma
Am I your pride? Are you still worrying about me?
Apakah kau bangga denganku? apakah kau masih khawatir padaku?

你牵挂的孩子啊 长大啦
nĭ qiān guà de hái zi a zháng dà la
The child you’ve always been concerned about has grown up
Anak yang kau khawatirkan ini sudah dewasa


感謝一路上有你
gǎn xiè yī lù shàng yǒu nǐ
Thank you for being with me along the way
Terima kasih kau di jalan hidupku

Комментарии

Информация по комментариям в разработке