【倫桑翻唱】Lun Sang 默 Silent 黙 —電影《何以笙簫默》插曲

Описание к видео 【倫桑翻唱】Lun Sang 默 Silent 黙 —電影《何以笙簫默》插曲

【倫桑翻唱】Lun Sang 默 Silent 黙 —電影《何以笙簫默》插曲

作詞:尹約
作曲:錢雷
编曲:尼克
原唱:那英
翻唱:倫桑
後期;小吳太太
畫師:三原
海報:麥浮
PV:戒戒

忍不住化身一條固執的魚
Could not help myself become a stubborn fish
こらえきれずに頑固な魚になる
逆著洋流獨自游到底
Swim against ocean currents till the end
海流と逆独りで最後に泳ぐ
年少時候虔誠發過的誓
The oath we made sincerely when we were young
少年の時敬虔で誓ったこと
沉默地沉沒在深海裡
Sank in the deep ocean silently
沈黙で深海に沈む
重溫幾次 結局還是
何回で復習する 結局はやっぱり
Revisit several times
失去你
Finally I still lost you
君を失った

我被愛判處終身孤寂
I am condemned by love to be alone lifelong
愛を一生で寂しいに処せられる
不還手 不放手
Do not fight back. Do not let it go.
手向かいしない 手放さない
筆下畫不完的圓
The circle I can’t finish
ペンで描き終わらない円
心間填不滿的緣
The fate can’t be filled in my heart
心の中埋まらない縁
是你 為何愛判處眾生孤寂
Is you  Why does love all sentient beings to be
君だ なぜ愛が衆生を寂しいに処す
掙不脫 逃不過
Cannot break off. Cannot escape.
脱できない 逃げられない
眉頭解不開的結
The frowning brows
眉間解けない結び
命中解不開的劫
The doom in my life
命で解けない劫
是你 啊 失去你 啊 我失去你
Is you Ah, lost you Ah, I lost you
君だ ああ 君を失う ああ 僕が君を失う

忍不住化身一條固執的魚
Could not help myself become a stubborn fish
こらえきれずに頑固な魚になる
逆著洋流獨自游到底
Swim against ocean currents till the end
海流と逆独りで最後に泳ぐ
年少時候虔誠發過的誓
The oath we made sincerely when we were young
少年の時敬虔で誓ったこと
沉默地沉沒在深海裡
Sank in the deep ocean silently
沈黙で深海に沈む
週而復始 結局還是
Things go round and begin again
ぐるぐる回って 結局はやっぱり
失去你
Finally I still lost you
君を失った

我被愛判處終身孤寂
I am condemned by love to be alone lifelong
愛を一生で寂しいに処せられる
不還手 不放手
Do not fight back. Do not let it go.
手向かいしない 手放さない
筆下畫不完的圓
The circle I can’t finish
ペンで描き終わらない円
心間填不滿的緣
The fate can’t be filled in my heart
心の中埋まらない縁
是你 為何愛判處眾生孤寂
Is you Why does love all sentient beings to be
君だ なぜ愛が衆生を寂しいに処す
掙不脫 逃不過
Cannot break off. Cannot escape.
脱できない 逃げられない
眉頭解不開的結
The frowning brows
眉間解けない結び
命中解不開的劫
The doom in my life
命で解けない劫
是你 啊 失去你 啊 我失去你
Is you Ah, lost you Ah, I lost you
君だ ああ 君を失う ああ 僕が君を失う


http://5sing.kugou.com/m/Song/Detail/...

Комментарии

Информация по комментариям в разработке