Logo video2dn
  • Сохранить видео с ютуба
  • Категории
    • Музыка
    • Кино и Анимация
    • Автомобили
    • Животные
    • Спорт
    • Путешествия
    • Игры
    • Люди и Блоги
    • Юмор
    • Развлечения
    • Новости и Политика
    • Howto и Стиль
    • Diy своими руками
    • Образование
    • Наука и Технологии
    • Некоммерческие Организации
  • О сайте

Скачать или смотреть On Juan Carlos Onetti and Silvina Ocampo: A commentary by translator Suzanne Jill Levine

  • Sant Jordi NYC
  • 2020-07-08
  • 221
On Juan Carlos Onetti and Silvina Ocampo: A commentary by translator Suzanne Jill Levine
  • ok logo

Скачать On Juan Carlos Onetti and Silvina Ocampo: A commentary by translator Suzanne Jill Levine бесплатно в качестве 4к (2к / 1080p)

У нас вы можете скачать бесплатно On Juan Carlos Onetti and Silvina Ocampo: A commentary by translator Suzanne Jill Levine или посмотреть видео с ютуба в максимальном доступном качестве.

Для скачивания выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Cкачать музыку On Juan Carlos Onetti and Silvina Ocampo: A commentary by translator Suzanne Jill Levine бесплатно в формате MP3:

Если иконки загрузки не отобразились, ПОЖАЛУЙСТА, НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если у вас возникли трудности с загрузкой, пожалуйста, свяжитесь с нами по контактам, указанным в нижней части страницы.
Спасибо за использование сервиса video2dn.com

Описание к видео On Juan Carlos Onetti and Silvina Ocampo: A commentary by translator Suzanne Jill Levine

Translator: Suzanne Jill Levine
Author: Silvina Ocampo
Title: The Promise
Language: Spanish
Country: Uruguay
Publisher: City Lights Bookstore
Sponsoring Institution(s): Programa Sur, Argentina
Description of event: Juan Carlos Onetti and Silvina Ocampo with Suzanne Jill Levine

Bios:
Levine is the daring translator of many of Latin America’s most formally inventive writers— Julio Cortazar, Jorge Luis Borges, Manuel Puig, Severo Sarduy, Cristina Rivera Garza and others. Her latest translation, for Seven Stories Press, is Guadalupe Nettel's Bezoar and Other Unsettling Stories." She has long argued that translation is best practiced as a form of inventive artistry rather than dutiful technique.

NYRB Review of Silvina Ocampo's The Promise and Forgotten Journey April 23.
Gabe Habash, author and fiction editor of Publisher Weekly, delights: "Silvina Ocampo’s The Promise, which she spent 25 years perfecting, is one of my favorite 2019 books. It’s one of the most hopeful novels I’ve read in a long time, about the necessity of storytelling and the power of the mind."

"Silvina Ocampo’s fiction is wondrous, heart-piercing, and fiercely strange. Her fabulism is as charming as Borges’s. Her restless sense of invention foregrounds the brilliant feminist work of writers like Clarice Lispector and Samanta Schweblin. It’s thrilling to have work of this magnitude finally translated into English, head spinning and thrilling."—Alyson Hagy, author of Scribe

incidental music by Robert Moreland

Комментарии

Информация по комментариям в разработке

Похожие видео

  • О нас
  • Контакты
  • Отказ от ответственности - Disclaimer
  • Условия использования сайта - TOS
  • Политика конфиденциальности

video2dn Copyright © 2023 - 2025

Контакты для правообладателей [email protected]