The NET BIBLE Translation

Описание к видео The NET BIBLE Translation

The following information about the NET Bible translation is from https://netbible.com/about/

A New Translation
The NET is the newest complete translation of the original biblical languages into English. In the mid-1990s, a multi-denominational team of more than twenty-five of the world’s foremost biblical scholars gathered around the shared vision of creating an English Bible translation that could overcome old challenges and boldly open the door for new possibilities. With the first edition completed in 2001, ongoing revisions based on scholarly and user feedback in 2003 and 2005, and a major update reaching its final stages in 2019, the NET’s unique translation process has yielded a beautiful, faithful English Bible for the worldwide church today.

What sets the NET Bible apart from other translations?

Transparent and Accountable
Have you ever wished you could look over a Bible translator’s shoulder as he or she worked?

Bible translation usually happens behind closed doors—few outside the translation committee get to see the complex decisions underlying the words that appear in their English Bibles. Fewer still have the opportunity to review and speak into the translators’ decisions.

Throughout the NET’s translation process, every working draft was made publicly available on the internet. Bible scholars, ministers, and laypersons from around the world logged millions of review sessions. No other translation is so openly accountable to the worldwide church or has been so thoroughly vetted.

And yet, the ultimate accountability was to the biblical text itself. The NET Bible is neither crowdsourced nor a “translation by consensus.” Rather, the NET translators filtered every question and suggestion through the very best in biblical linguistics, textual criticism, and their unswerving commitment to following the text wherever it leads.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке