~✿~ 『Liebeslied eines Drachen - Toaru Ryu no Koi no Uta』 - German Fancover [日本語字幕付]

Описание к видео ~✿~ 『Liebeslied eines Drachen - Toaru Ryu no Koi no Uta』 - German Fancover [日本語字幕付]

TADDAIMAAAA! Bin wieder da~!
Und auch mit einem neuen Cover! wheee

Der lange Aufenthalt im Ausland hatte doch eine gute Sache, nämlich was das Texten angeht.
Ich hab jetzt eeeecht viele Songtexte, die darauf warten, eingesungen zu werden :D Höhö

Ich bin irgendwann rein zufällig auf das Lied gestoßen und hab mich gleich verliebt.
Dass es zu einem Ero-Spiel gehört, hab ich dann erst später mitbekommen ...
aber das find ich sooo egal. Auf dem Lied liegt der Fokus!!!
Ihr dürft meinen Text gern verwenden, aber vergesst nicht credits zu geben!!!
Beim Video hab ich kleine Spielereien gemacht, die mir mehr oder minder gelungen sind ...
aber hey, ich hab's endlich mal geschafft aus particle illusion was rauszurendern.
Jahrelang lag es nur auf meinem Computer und ich hab nichts damit anstellen können.
Vielleicht ändert sich das jetzt. nyahaha

Heute werd ich die Cho besuchen gehen zum Aufnehmen.
Mal schauen, was wir da zusammen zaubern können.
Ich freu mich drauf! Und ihr werdet dann sicher auch bald wieder von mir hören!!

Haltet die Ohren Steif!
Flower~


Schaut auch hier mal vorbei :D
----------------------------------------------------------------
FOLLOW ME:
Twitch 🌸   / aflowersmiles  
Soundcloud 🌸   / alowermiles  
Twitter 🌸   / flowergatari  
----------------------------------------------------------------

Original Singer: Kanako Ito
Original Composer: Ikuko Ebata
German Lyrics: aFlowerSmiles
German Vocals: aFlowerSmiles
Artwork:
http://hdwallpapers.cat/wallpaper/dra...
http://www.superbwallpapers.com/fanta...
http://defwalls.com/wallpapers-n/Fate...
http://www.watdek.com/wp-content/uplo...


LYRICS:
Draco in fabula
In dracone hora
in dracone spes
in dracone error
in dracone veritas
in dracone somnium
in dracone fatum
in dracone causa
in dracone amor

Jeglicher Klang auf ewig verhallt,
er als erloschen auf der Welt galt
Stets warn die Schicksalsräder verzahnt.
Als sie ein Liebeslied dann vernahmn
Das Wirrn begann!

Lang warst du im Schlaf,
schon seit Himmel die Erde traf
Nun dein Herz erwacht,
und die Liebe entfacht

*Sehnlichst suchst du nach einem Band
Das in der Welt als Liebe bekannt
Feuer zeigt dein tiefstes Verlangn
bist in dem Kreislauf des Lebens gefangn

Dein klares Herz ist edel und rein
lässt darin keine Lügen gedeihn
Du jene Last schon lang mit dir trugst
nach einer schlichten Liebe du suchst
Dich selbst verfluchst.

Mondlicht fällt hinab
Es euch beide umhüllet hat
ein Moment zu zweit
hat die Liebe befreit

**Wohin auch das Band euch zwei mag führn
liegt es an euch, kanns niemand erspürn
Anfang und End, kein Mensch es kennt
Beides in deiner Erinnerung brennt

*
**

Комментарии

Информация по комментариям в разработке