(中字歌詞)WHITE JAM - 咲かないで(請不要綻放)卒業ソング(畢業季歌曲)

Описание к видео (中字歌詞)WHITE JAM - 咲かないで(請不要綻放)卒業ソング(畢業季歌曲)

原曲MV:   • 【今年のNo.1卒業ソング】【MV】咲かないで/WHITE JAM  

歌手:WHITE JAM
專輯:咲かないで(2016)
作詞:SHIROSE
ラップ詞:GASHIMA・SHIROSE
作曲:SHIROSE・ヒロイズム
映画(電影)「泣き虫ピエロの結婚式主題曲(愛哭鬼小丑的結婚典禮主題曲)」(2016)

這是做作詞者高中時寫下的歌詞,
第一段歌詞中「就連你的笑容也覺得可怕」,
在第二句歌詞提到,當世界上的某個角落有人在歡笑時,某一處就一定也有人在哭泣,
也就是當有人開心時一定也會有人在難過,這是世界運作的道理,
而當看到好朋友笑得那麼燦爛的時候,就開始擔心他接著會遇到什麼痛苦的事情,而有了這樣的心情。



最近開始是畢業季,
在路上隨處可見捧著花束笑得很開心的畢業生們,
還有家人親友都陪伴在身邊,
在自己待過三年或是四年甚至更久的校園環境中,
想著就要離開熟悉的地方難免都會有些捨不得,
但並不是今天一過就永遠不會回到這個像是自己第二個秘密基地的地方,
在校園的某個角落、教室都埋藏著某些特別的回憶,
以後若有機會再次重新走過一遍肯定會有不一樣的感觸。

對我們來說櫻花是一種很美的植物,
但是在日本,三月是畢業季,
看到櫻花也代表著即將要畢業,所以可能反而會勾起悲傷的情緒,
歌詞中希望櫻花樹不要盛開,因為這代表就要和同窗分道揚鑣,
臺灣的畢典總是豔陽高照,看到鳳凰花開時,也就是即將要分別的時候,
在還能夠珍惜身邊的人的時候去珍惜,即使不能在同一個環境後, 一定會再見面的!(畢竟現在手機那麼發達)
祝各位畢業生一帆風順、鵬程萬里。

--------------------

最近は台湾の卒業の季節、
街で卒業生たちが思い切り笑ったり、ふざけたり、泣きたりしました。
自分で三年間か四年間か生活した、この慣れ親しんだ環境で、きっとキャンパスのどこかで色々なことがあった。
もう一度ここにくる時に、同じじゃない気持ちがするかもしれません。
これはさよならじゃないから、きっとまた会える。
卒業生たちに、卒業おめでとうございます!將來の活躍を期待しています。


#shunyaku #WhiteJam #卒業 #咲かないで


翻譯如有錯誤請見諒
有建議也請留言告訴我^^



歡迎分享轉載,註明來源即可。

Комментарии

Информация по комментариям в разработке