【ENG Sub】 Leos's Mad Vinglish feat. Shu Yamino and Oliver Evans 【Nijisanji | Leos Vincent】

Описание к видео 【ENG Sub】 Leos's Mad Vinglish feat. Shu Yamino and Oliver Evans 【Nijisanji | Leos Vincent】

I was so happy to see my two JP oshi collab with my EN one, so here's a very, very long clip of their collaboration stream. I had such a fun time watching them, so I hope you enjoy! My computer had a lot of difficulty processing the video because of the length, so apologies for the bad editing between the cuts...

1:18 Leos's introduction translation comes from the Eden-gumi and Boat Race Biwako collaboration videos since I really like how they did it:
   • 【#にげさし】2,305倍‼はじめてのレース予想はマッドな展開に⁉⁉【第2回】   (timestamped)

1:40 The game Leos is playing is "英語が苦手な大人のDSトレーニング えいご漬け" which was released in the EU as "English Training: Have Fun Improving Your Skills!" 漬け can mean pickling or immersion (which explains Leos's confusion), but I went with the latter for the title since that's more related with language learning.

3:16 甘い判定 is what Leos is trying to translate, where 甘い could mean sweet or easy/lenient/generous (among other things), depending on the context.

~~~

Original stream:
   • 【EN/JP】Oliver and Shu watching Leos s...  
Leos Vincent's channel:
   / @leosvincent  
Oliver Evans's channel:
   / @oliverevans  
Shu Yamino's channel:
   / @shuyamino  

[Notice] I am still learning Japanese, so please comment if you see any corrections that are needed. I opt for general meaning rather than literal translations!

#Nijisanji #LeosVincent #OliverEvans #ShuYamino #ShuClip #ShuClipEN #NijisanjiEngSub

Комментарии

Информация по комментариям в разработке