Марина Девятова l| Ойся, ты ойся l| LILA MUSIC FEST

Описание к видео Марина Девятова l| Ойся, ты ойся l| LILA MUSIC FEST

"Талант дается нам свыше"

"Мы крепки благодаря своим корням. Очень важно почитать своих предков, свою культуру. Народная культура - это то, что нас объединяет независимо от возраста, социального статуса, места жительства и профессии".

Возможно, многие слышали эту знаменитую казачью песню, где звучат слова "Ойся ты, ойся, ты меня не бойся". Они из припева, а не из основного текста, но именно этим припевом песня в широких (неказачьих) кругах главным образом и известна...

Песня это народная. Появилась во второй половине XIX века в терском казачьем войске, дислоцированном на Кавказе, и поэтому часто называется "терской казачьей лезгинкой". Иногда попросту - терской плясовой. Исполняется на мотив той самой известной лезгинки.

"Ойся" - это шуточное прозвище некоторых кавказских народов, бытовавшее тогда в казачьей среде. Пошло от традиционного крика "хорса!" (современное искаженное - "асса!"), который полагалось издавать, танцуя классическую кавказскую лезгинку.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке