【和訳】緊張の先に... ピザハットに勤めるサマーが持っていた別の才能 | AGT 2023

Описание к видео 【和訳】緊張の先に... ピザハットに勤めるサマーが持っていた別の才能 | AGT 2023

「トップ・タレント・ジャパン」では海外のオーディション番組を主に和訳、アップロードしています。チャンネル登録もお願いします!

掲載元:

【アメリカズ・ゴット・タレント】
https://www.youtube.com/agt/videos

【ブリテンズ・ゴット・タレント】
   / britainsgottalent  

著作権については当チャンネルの概要に記載しています。
---------------------------------------
Something In The Orange / by Zach Bryan
和訳: ヒロキ

It’ll be fine by dusk light, I’m tellin’ you, baby
(夕暮れには良くなるわ)
These things eat at your bones and drive your young mind crazy
(これらは骨へ届き若さを狂わせる)
But when you place your head between my collar and jaw
(けどあなたが膝元へ来るとき)
I don’t know much, but there’s no weight at all
(重さは感じない)
But I miss you in the mornings when I see the sun
(朝の太陽を見て思う)
Somethin’ in the orange tells me we’re not done
(私たちは終わってない)

To you, I’m just a man; to me, you’re all I am
(あなたが全てなのに)
Where the hell am I supposed to go?
(私はどこへ行けばいい?)
I poisoned myself again, somethin’ in the orange
(橙色に何度浸っても)
Tells me you’re never comin’ home
(あなたは帰らない)

If you leave today, I’ll just stare at the way
(今日去るならそれでいい)
The orange touches all things around
(光が照らしてる)
The grass, trees, and dew, how I just hate you
(木々たちさえ今は憎い)
Please turn those headlights around
(ヘッドライトをやめて)
Please turn those headlights around
(向きを変えて)

Комментарии

Информация по комментариям в разработке