Dengbêj Şakiro - Îbo Bege Parsînî ( Türkçe Çeviri ) Sözleri | • Çocuklarına kıydı...

Описание к видео Dengbêj Şakiro - Îbo Bege Parsînî ( Türkçe Çeviri ) Sözleri | • Çocuklarına kıydı...

Dengbej Şakiro - İbo Bege Parsini Türkçe Çeviri Türkçe Sözleri

...

Bu olayın Dengbej Şakiro'dan dinlediğiniz ve aşağıda diğer dengbêjlerden alınan bilgilere göre yazılan olanı mevcuttur.

Îbo Begê Parsinî (Serhed bölgesinde bir Kürt aşiret lideri.)

Xaçik (Ermeni, küçüklüğünden beri İbo Beg’in yanında büyümüş ve aileden birisi gibi yetişmiştir.)


Trajik olay şöyle gelişir:

Ruslar, Ermeni çetelerinin desteğiyle Serhat bölgesindeki Kürt illerini işgale başlayınca, birlikte Kürtlere yönelik büyük katliamlara girişirler. Yöre halkı göç etmek durumunda olur. Îbo Beg de göç etme hazırlıkları yapar. Yıllardır Îbo Begin yanında ailenin bireyi gibi yaşayan Xaçik isimli Ermeni İbo Bege; “Yerini yurdunu terk etme. Ben sana yardımcı olurum. Gelen Rus ve Ermenilerden seni korurum.” Der ve İbrahim Begi kalmaya ikna eder.

Bir süre sonra Ermenilerin de yardımlarıyla ilerleyen Ruslar, Îbo Begin köyüne gelip yerleşirler. Xaçik, Îbo Beg ve ailesini kurtarmak amacıyla aracı olmak için Rus komutanına gider ancak ekmeğini yediği, evinde büyüdüğü Îbo Bege ihanet etmekte tereddüt etmez ve Rus komutanına şunları söyler: “Bu Îbo Beg denilen kişi çok cesur bir adamdır. Bu nedenle buralardan gitmedi. Onun çok güzel bir karısı (Medine Xanim) var Komutanımıza layıktır. Bir de gelini (Ayşe Xanim) var, o da komutanın yaverine münasiptir. Ancak ben yıllardır onun kızı Adîle Hatuna aşığım. Komutanımız onu da bana alırsa o zaman Îbo Begi bağışlayalım.”

Komutan bu istekleri Îbo Bege ilettir. Îbo Beg büyük bir açmazın içindedir. Hanımı, gelini ve kızı ile görüşüp, birlikte ölmeyi kararlaştırırlar. İbo Bey karısını ve gelinini öldürür ama kızını öldürmeye eli varmaz fakat kızı silahı babasının elinden alıp kendisini öldürür. O sahneyi dengbêjler şöyle anlatır:

“Derdê kezebê derdeki bêlome ye

Tilîya wi tetikê nagirê û naşuxli ne”

İbo Beg, ev halkının canına kıydıktan, Rus komutanına gider, onu, yaverini ve Xaçik ile birlikte orada bulunan tüm heyeti öldürür, bu arada kendisi de öldürülür.

Bu olaydaki trajik yoğunluğu, ihaneti ve sonlarını, empati kurup, mukayese etmeyi sizlere bırakıyorum.

Çeviri için İlyas Sayım'a büyük emeklerinden ötürü çok teşekkürler. 🌹

Комментарии

Информация по комментариям в разработке