[FMVซับไทย] รักที่ยากเสาะหา ( 一爱难求 / A Love Hard to Wish) - 徐佳瑩《ฝูเหยา / Legend of FuYao / 扶摇》Eng CC

Описание к видео [FMVซับไทย] รักที่ยากเสาะหา ( 一爱难求 / A Love Hard to Wish) - 徐佳瑩《ฝูเหยา / Legend of FuYao / 扶摇》Eng CC

Open CC for English subtitle

เพลง(Title/Song name) : รักที่ยากเสาะหา (เพลงปิดซีรี่ส์) /
一爱难求 / A Love is Hard to Wish /
Hard to get love
[Ending song of Drama : Ep.1- 32]
ร้องโดย(Artist) : Lala Hsu / 徐佳瑩
Original soundtrack of ฝูเหยา / Legend of FuYao / 扶摇 / จอมนางเหนือบัลลังก์


*อธิบายเนื้อเพลงเพิ่มเติม*

又怎能叫我 一步三回头 yòu zěn néng jiào wǒ yībù sān huítóu
แปลตรงๆ : ข้าจะเดินหน้าไปก้าวหนึ่งเหลียวมองสามครั้งได้อย่างไรกันเล่า
ความหมายโดยนัย : มีสิ่งให้ห่วงพะวง/หรืออาลัยอาวรณ์ จึงได้เดินไปแล้วหยุดหันกลับมามองตลอด
คำแปลในเพลง : จะมีสิ่งใดเหลือให้ข้าอาลัยอาวรณ์อีกหรือ


唯愿寒蝉仗马参透 wéi yuàn hánchán zhàng mǎ cāntòu
แปลตรงๆ : เพียงต้องการขี่ม้าทะลวงฝ่า
ความหมายโดยนัย : 仗马 เปรียบเทียบกับไม่กล้าเอ่ยความในใจ
คำแปลในเพลง : ได้เอ่ยบอกความในใจที่ไม่กล้าเอ่ย

Комментарии

Информация по комментариям в разработке