Álom luxuskivitelben (Breakfast at Tiffany's 1961) részlet (levél, szakítás, vallomás)

Описание к видео Álom luxuskivitelben (Breakfast at Tiffany's 1961) részlet (levél, szakítás, vallomás)

Részlet:

Álom luxuskivitelben - Breakfast at Tiffany's (1961)

Holly - Audrey Hepburn
Paul / Fred - George Peppard


Holly: ...De rohadt volt…
Paul: Távollétedben betörtem hozzád. Menjünk a Clayton hotelba. Hodgie szerint okosabb, ha egyenlőre most nem vagy szem előtt. Elhoztam a dolgaidat.

Holly: Figyelj ide, itt van a repülőjegy?
Paul: Aha, igen. Holnap beváltjuk.

Holly: Beváltjuk? Na, ne viccelj. Hány óra van?

Paul: Öt perccel múlt tíz.

Holly: Jó. Menjünk az Iward repülőtérre.
Paul: Szó sincs róla. Nem teheted.

Holly: Miért ne?

Paul: Óvadék ellenében helyeztek szabadlábra. Ha elkapnak szökés közben még a zárkád kulcsát is eldobják.

Holly: Ne nevettesd ki magadat, szívem. Holnapután feleségül megyek Brazília jövendő elnökéhez. És akkor mentelmi jogom lesz, vagy mi a csoda.

Paul: Nem hiszem, Holly.

Holly: Mi történt szívem?Paul: Van itt egy... egy levél a...a számodra.
Holly: Aha. Akkor már értem. Személyesen adta át vagy... vagy bedugta az ajtó alatt?
Paul: Elküldte.

Holly: Add ide a retikülömet. Egy rendes lány nem hallgathat ilyesmit... rúzs nélkül. Olvasd fel te, az jobb lesz. Ha én olvasom, bőgni kezdek…
Paul: Tényleg azt akarod?
Holly: Aha.

Paul: Oké. „Drága kicsi lány! Szerettelek, mert azt hittem te más lány vagy, mint a többi. Képzeld el mennyire kétségbe estem, amikor olyan durva és közönséges módon kiderült, milyen távol állsz attól a nőtől, akit egy férfi az én pozíciómban feleségül vehet. Nagyon fájlalom jelenlegi helyzeted szégyenletességét és szívem mélyén nem akarom ítéletemmel tetézni a megvetést, amely úgy is körülvesz téged. Remélem, a te szívedben sincs megvetés irántam. Nekem oltalmaznom kell családomat és nevemet. És ha ezekről van szó inkább vállalom, hogy gyáva vagyok. Felejts el, szép kislány. És isten legyen veled. José.”
Holly: Oké.

Paul: Legalább őszinte... valahogy megható.

Holly: Tényleg? Ez a süket duma?
Paul: De hát bevallja, hogy gyáva.

Holly: Rendben van, nem közönséges patkány... mint a többiek. csak egy begyulladt egér. De a... fenébe! Micsoda szemét!

Paul: Holly... hát... ennyit Dél-Amerikáról. Szerintem úgy sem születtél a pampák királynőjének. Clayton hotel.

Holly: Iward.

Paul: Mi?
Holly: A gép 12-kor indul, addig ott kell lennem.
Paul: Holly, nem mehetsz el!

Holly: És miért nem? Azt hiszed, meghasad, a szívem José-ért azért megyek? Hát nem. Véleményem szerint soha sem lesz sehol elnök. De miért vesszen kárba egy értékes repülőjegy? Még soha sem voltam Brazíliában. Kérlek, drágám, ne nézz ilyen rám, elszörnyedve. Elutazom, mert nem is tehetek mást. azt akarják majd tőlem, hogy szegény Sally ellen én legyek a koronatanú. Ellenem senki sem akar eljárást indítani. nem tudnának rám bizonyítani semmit. De akkor is, itt nekem már nincs jövőm. Értsd meg. Van, amikor a reflektorfény tönkreteheti egy lány szépségét. Leadták a drótot rólam az egész városban. Megmondom, mit tehetsz értem. Ígérd meg nekem, hogyha visszaérsz, azonnal felhívod nekem a New York Times -t. Készítsenek nekem egy listát az 50 leggazdagabb brazil férfiról. Remélem érted.

Paul: Holly, nem engedlek el.
Holly: Hogyhogy nem engedsz el?

Paul: Holly, értsd meg, szeretlek.

Holly: Na és.

Paul: Na és? Hát nem érted? Szeretlek és hozzám tartozol.
Holly: Nem. Az emberek nem tartoznak össze.

Paul: De igen.
Holly: Engem nem zárhat senki kalickába.
Paul: Nem akarlak kalickába zárni. Szeretni akarlak.

Holly: Az ugyanaz.
Paul: Nem, nem ugyanaz. Holly!
Holly: Én nem vagyok Holly, és Lullemy sem vagyok. Nem tudom, hogy ki vagyok. Mint ez a cica. Névtelen kis senkik vagyunk. Nem tartozunk senkihez és senki sem tartozik hozzánk. Egymáshoz sincs semmi közünk.

Paul: Tudod mi a te bajod, kedves... névtelen barátnőm? Az, hogy buta vagy. És nincs bátorságod. nem mersz szembenézni a tényekkel és saját magaddal sem. Félsz az érzéseidtől. Pedig azok, akik szeretik, egymást összetartoznak. És csak együtt lehetnek igazán boldogok. Szabadszelleműnek vallod magad és félted a szabadságodat. Rettegsz attól, hogy valaki kalickába zár. Hiába. Máris falakat vontál magad köré. És hiába menekülsz Brazíliába, Texas-ba vagy bárhová. Ezek a falak ott is körülfognak. Mert akárhová mégy, mindig is magányos maradsz. (elővesz a zsebéből egy dobozt.) Ez hónapok óta nálam van... többé már nem kell (és odadob egy apró dobozt).

Комментарии

Информация по комментариям в разработке