Logo video2dn
  • Сохранить видео с ютуба
  • Категории
    • Музыка
    • Кино и Анимация
    • Автомобили
    • Животные
    • Спорт
    • Путешествия
    • Игры
    • Люди и Блоги
    • Юмор
    • Развлечения
    • Новости и Политика
    • Howto и Стиль
    • Diy своими руками
    • Образование
    • Наука и Технологии
    • Некоммерческие Организации
  • О сайте

Скачать или смотреть Sophie Ruehr ft. Gabriel Wheaton - Lost in Language (original)

  • Gabriel Wheaton
  • 2020-08-08
  • 568
Sophie Ruehr ft. Gabriel Wheaton - Lost in Language (original)
  • ok logo

Скачать Sophie Ruehr ft. Gabriel Wheaton - Lost in Language (original) бесплатно в качестве 4к (2к / 1080p)

У нас вы можете скачать бесплатно Sophie Ruehr ft. Gabriel Wheaton - Lost in Language (original) или посмотреть видео с ютуба в максимальном доступном качестве.

Для скачивания выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Cкачать музыку Sophie Ruehr ft. Gabriel Wheaton - Lost in Language (original) бесплатно в формате MP3:

Если иконки загрузки не отобразились, ПОЖАЛУЙСТА, НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если у вас возникли трудности с загрузкой, пожалуйста, свяжитесь с нами по контактам, указанным в нижней части страницы.
Спасибо за использование сервиса video2dn.com

Описание к видео Sophie Ruehr ft. Gabriel Wheaton - Lost in Language (original)

Pretty words that you say
Pretty words get me through each day
Lovely things that you write
Your lovely words help me sleep at night

Words are all we have since I moved away
but words can’t replace your smell, your taste
Their meaning starts to fade

The writing’s on the wall, and it’s been there for some time
We kept our eyes shut, afraid of what we’d find —
that our darling words betrayed us and talk alone can’t save us
We loved and lost through language

Les jolis mots qu’on se dit
ils apaisent l’esprit
Mais ils s’estompent aussitôt
et finissent par sonner faux
The pretty words we tell each other
soothe the mind
But they quickly fade
and end up ringing false

J’ai appris ta langue, tu t’es plongé dans la mienne
À travers elles, nous avons échangé
Notre destin est clair, mais nous voulons pas le voir
Nos mots d’amour deviennent des "au revoirs”
I learned your language, you delved into mine
Through them, we shared ourselves
Our fate is clear, but we don’t want to see it
Our words of love have become goodbyes

Ogni lingua è un'altra realtà
con significati nuovi e nuovi suoni
Troppe lingue ci hanno confuso
Le parole han perso senso
Sciamo divisi tra mondi
Each language is a different reality
with new meanings and new sounds
Too many languages confused us
Now words have become meaningless
and we're divided between worlds

Però trovo queste parole
per dirti addio —
Quando io parlo, ti penserò
But still, I find these words
to say farewell —
When I speak, I will think of you

Комментарии

Информация по комментариям в разработке

Похожие видео

  • О нас
  • Контакты
  • Отказ от ответственности - Disclaimer
  • Условия использования сайта - TOS
  • Политика конфиденциальности

video2dn Copyright © 2023 - 2025

Контакты для правообладателей [email protected]