【無理】お店と料理名を再翻訳しておつかいってできるの??

Описание к видео 【無理】お店と料理名を再翻訳しておつかいってできるの??

ドンドンドラムンガ!!
今回の動画はこんな感じ。
店名と料理名というおつかいにおいて最大の情報を再翻訳してしまししい。

もう訳が分からんてぃうす。
誰かが激怒した(してない)


(編集:本田Jr.)

ご視聴いただきありがとうございます!
チャンネル登録よろしくお願いいたします!

+---------------------メジロイド/Mejiroid---------------------+

【チャンネル登録】
https://goo.gl/ch3Q8X

【サブチャンネル】
https://goo.gl/6UvFGv

【Twitter】
ペコ :   / overdrive58  
萬伽里 :   / makari_  
本田Jr.:  / zetubou1134  

【オリジナルTシャツ】
https://muuu.com/videos/e625e4b0e415aa09

【エンディング曲】
Ravage Core「The Box」
https://goo.gl/8n3Ok3

+---------------------------------------------------------------------------+



※動画中のBGM・SE・画像はこちらからお借りしました※
※動画により使用していない場合があります※


[DOVA-SYNDROME] 様
http://dova-s.jp/

[甘茶の音楽工房] 様
http://amachamusic.chagasi.com/

[魔王魂] 様
http://maoudamashii.jokersounds.com/

[効果音ラボ] 様
http://soundeffect-lab.info/

[On-Jin ~音人~] 様
https://on-jin.com/

[PIXTA]様
https://pixta.jp/

[OtoLogic]様
https://otologic.jp/

Комментарии

Информация по комментариям в разработке