Владимир Мелёхин. Орёл 6 легиона. Бардовская и дворовая песня 70-80х годов. Melekhin-song.ru

Описание к видео Владимир Мелёхин. Орёл 6 легиона. Бардовская и дворовая песня 70-80х годов. Melekhin-song.ru

" Орёл шестого легиона ". Популярная бардовская, дворовая, студенческая, армейская песня 70х-80х годов. Известна также как популярная песня археологов и студентов исторического факультета. Живое музыкальное исполнение и вокал- Владимир Мелёхин. Текст песни Й.Томан (первые два четверостишия 1960 г.) и А.Козлов, Музыка В. Колмогоров. 1973 г.
Записано на студии "Ритм" Дениса Портареску. Альбом " Дворовые песни " 2022 г. Melekhin-song.ru - https://melekhin-song.ru

История создания песни.
Летом 1976 года на раскопках Херсонеса в Крыму два археолога — Александр Козлов и Владимир Рудаков — обсуждали роман чешского писателя Йозефа Томана «Калигула, или После нас хоть потоп», впервые изданный в начале шестидесятых. Обоим понравилась «песня легионеров» в исполнении одного из героев книги:

Пусть я погиб под Ахероном
И кровь моя досталась псам -
Орел 6-го легиона
Все так же рвется к небесам.

Все так же быстр он и беспечен
И, как всегда, неустрашим.
Пусть век солдата быстротечен,
Но вечен Рим!

Йозеф Томан написал только два куплета, поэтому Александр Козлов, по настоянию Рудакова, написал продолжение, а их коллега Владлен Колмогоров подобрал на гитаре мелодию. Песню отличает высокая степень исторической достоверности — так, VI Железный легион сражался у реки Ахерон (в некоторых вариантах — Ерихон, что также верно исторически) в Греции и в Сирии. Нередко авторство песни ошибочно приписывается Владимиру Высоцкому, и даже Древнему Риму — так, известны случаи, когда разыскивался «оригинальный» латинский текст песни. Песня быстро, уже к концу семидесятых годов, завоевала популярность в экспедициях, прочно войдя в советский фольклор в целом и археологический — в частности. При этом существует множество модификаций текста (Ахерон → Ерихон, добавления латинского куплета или нескольких на русском и т. д.), что, по мнению журналиста Артёма Ефимова, свидетельствует о том, что песня стала народной.Уже в постсоветское время песня стала пользоваться популярностью у различных реконструкторов.

Авторы предполагали локальное распространение произведения и становление его как своеобразного «гимна» археологов их поразило. «Орел Шестого Легиона» является одной из немногих «археологических» песен, обретших популярность за пределами профессионального круга, отмечая, что непосредственно с археологией как с наукой такие песни связи никогда не имеют.

Тональность Am

Пусть я погиб под Ахероном и кровь моя досталась псам.
Орёл шестого легиона, орёл шестого легиона, всё также рвётся к небесам.
Всё также горд он и беспечен и дух его неукротим.
Пусть век солдата быстротечен, век солдата быстротечен. Но вечен Рим, священный Рим.
Кровь, пот, мозоли- нам не в тягость. На раны плюнь, не до того.
Пусть даст приказ Тиберий Август, даст приказ Тиберий Август- мы с честью выполним его.
Под Палестины знойным небом, в альпийских северных лугах.
Манипул римских топот мерный, калиг солдатских топот мерный. Заставит дрогнуть дух врага.
Сожжён в песках Иерусалима, водой Ефрата закалён.
В честь императора и Рима, императора и Рима- шестой шагает легион.
Век смертных очень скоротечен, но память павших мы храним.
Легионер вообще не вечен, легионер вообще не вечен- но вечен Рим !!! Священный Рим !!!
Вновь на границе не спокойно, над Римом грянула гроза.
Орлы могучих легионов, орлы могучих легионов- взмывают гордо в небеса !!!

#ВладимирМелёхин#Melekhin-song.ru#Дворовыепесни#ДенисПортареску#Орел6легиона

Комментарии

Информация по комментариям в разработке