foi culto abençoado pois houve renovações da palavra de Deus.
Fue bendecida el culto, ya que había renovaciones de la palabra de Dios.
It was blessed worship as there were renovations of the word of God.
e se revestiram do novo, o qual está sendo renovado em conhecimento, à imagem do seu Criador. Nessa nova vida já não há diferença entre grego e judeu, circunciso e incircunciso, bárbaro e cita, escravo e livre, mas Cristo é tudo e está em todos. Portanto, como povo escolhido de Deus, santo e amado, revistam-se de profunda compaixão, bondade, humildade, mansidão e paciência.
Colossenses 3:10-12
and they have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of his Creator. In this new life there is no difference between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian and Scythian, slave and free, but Christ is all and in all. Therefore, as God's chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience.
Colossians 3: 10-12
y que han puesto en la nueva naturaleza, que se va renovando en conocimiento a imagen de su Creador. En esta nueva vida no hay diferencia entre el griego y el Judio, circuncidados y no circuncidados, bárbaro y escita, esclavo y libre, sino que Cristo es todo y en todos. Por lo tanto, como escogidos de Dios, santos y amados, de entrañable misericordia, de bondad, humildad, mansedumbre y paciencia.
Colosenses 3: 10-12
Информация по комментариям в разработке