Por favor suban la calidad del video.
Si ven cualquier error lo siento, agradezco sus correcciones.
La traducción no es literal, algunas frases fueron cambiadas para mayor comprensión, pero tratan de conservar el mismo significado
︶︶︶︶ Sobre el video ︶︶︶︶
Esta canción nace basada en un libro llamado " To kill a kingdom" , un retelling de la historia de la sirenita, donde se nos narra la historia de Lira y de Elian, ella una princesa del reino de las sirenas y él un principe del reino de los humanos. Tras cierto problema, ella es expulsada de su reino y convertidad en humana, es aqui en donde conoce al protagonista, quien es conocido por cazar sirenas y etc, etc. No he leido este libro, simplemente les estoy contando lo que lei de sinopsis y reseñas
Sin embargo, esta version Crimson Edition nacé apartir del fanfic Crimson Rivers*, en Ao3, donde se nos situa a Jame Potter y a Regulus Black en el mundo de los juegos del hambre. *No he leido el fic, así que realmente no puedo dar una interpretación basada en él
Suelo estar metida en el fandom de Harry Potter, y cosas de los merodeadores me aparecen ocasionalmente akjkds, por eso conocí esta canción y me enamore ❤️ (Capáz y en algún momento leo el fic aksjdas)
︶︶︶︶ Créditos ︶︶︶︶
Chloe Ament :
Canal : @chloeament
Imagen (Ney) :
Imagen : / 1
Ney ( Artista)
https://x.com/cognacbear?s=20
Por favor apoyen a los artistas originales.
If you are the creator of any of the resources used (images or music) in the video and you want me to delete it, write me in the comments, I'll try to delete it as soon as possible.
︶︶︶︶ Aclaraciones ︶︶︶︶
La traducción no es literal, algunas frases fueron cambiadas para mayor comprensión.
No me pertenecen ni las imágenes, ni la canción, yo tan solo hice la traducción y el video.
Trate de mantener la literalidad de las cosas, en su mayoría, dado que siento que tiene muchos significados metaforicos, sin embargo encontrarán cosas no tan literales a lo largo de la canción, pero que tratan de llevar el mismo sentido de lo que se quiere decir
" La sangre es más espesa que el agua / La familia es más importante que cualquier otro vinculo " :
La frase " La sangre es más espesa que el agua" en inglés, hace referencia a que la familia es lo mas importante, los lazos sanguineos que tienes con tu familia son más fuertes que los lazos que tienes con otras personas. Sin embargo luego se nos dice " Mas ambos se sienten igual cuando cierras los ojos", esto indica en el caso de la parte familiar, que los lazos con otras personas tambien pueden ser igual de fuertes incluso sin la sangre de por medio, y en el caso literal de que la sangre es más espesa que el agua, es decir que una vez cierras los ojos y tocas ambos, no puedes diferenciar cual es sangre y cual es agua.
Es interesante estas dos lineas, porque por un lado lo puedes tomar por el lado literal o por el metaforico, es decir que trae un significado profundo a mi parecer xd.
" Amor ven aquí " :
Esa es la traducción literal, sin embargo me parece importante resaltar que investigando interpretaciones de la canción existe cierta cuestión de que el termino "Amor" no se refiere a "él", si no que se refiere al amor como tal, pero a mi parecer , esta frase carga con ambos significados
" de la raiz de nuestros problemas " : Traducción literal " La causa de nuestra enfermedad es..."
Esto me causa conflcito y entiendo si no lo traduje bien, pero esta relacionado con el anterior punto. Entendi "Amor" como un nombre cariñoso , no como el amor como tal, sin embargo les dije que creo que tiene ambos significados en él, al mismo tiempo, y eso es algo dificl de traducir. Ya que entonces la frase correcta, seria:
"La causa de nuestro malestar/enfermedad/dolor es el amor que viene" pero al mismo tiempo tendría el significado que le di en el video.
Pido disculpas si me llegue a equivocar en esta traducción.
" El agua no te lastimara, el agua esta perfecta " : Traducción literal " El agua esta bien"
Dado que le pide a él que entre en el agua con ella, siento que esta frase intenta tranquilizarlo para que vaya allí junto con la chica.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Tags:
Sub español - The water is fine
The water is fine - Chloe Ament (Traducido al español)
The water is fine - Traducido al español
Sub español- Chloe Ament
Blood runs thicker than water
Blood runs thicker than water
Blood runs thicker than water
But both feel the same when your eyes are closed
I am the river's daughter
I am the river's daughter
I am the river's daughter
And you'll be her son when we're both reposed
#thewaterisfine #chloeament #traducido #tiktok #lyrics #subtitles #interpretation #crimsonrivers #harrypotter #marauders
Информация по комментариям в разработке