เพื่อนสองคนกำลังตั้งแคมป์ในป่า พวกเขากำลังพยายามที่จะตั้งเต็นท์และเตรียมอาหารเย็น บรรยากาศสนุกสนานและผ่อนคลาย
0:10 (M) Ben: Alright, Maya, let's get this tent up before it gets too dark. I think I remember how from last year… maybe.
เบ็น: เอาล่ะ มายา มาตั้งเต็นท์กันก่อนที่มันจะมืดเกินไปนะ ฉันคิดว่าฉันจำได้จากปีที่แล้ว… มั้งนะ
Alright: เอาล่ะ, let's get this tent up: มาตั้งเต็นท์นี้กัน, before it gets too dark: ก่อนที่มันจะมืดเกินไป, I think I remember: ฉันคิดว่าฉันจำได้, from last year: จากปีที่แล้ว, maybe: มั้งนะ
0:18 (F) Maya: \"Maybe\"? Ben, you said that last year, and we ended up sleeping under the stars because the tent collapsed at 2 AM!
มายา: \"มั้งนะ\"? เบน ปีที่แล้วนายก็พูดแบบนี้ และสุดท้ายเราก็นอนใต้แสงดาว เพราะเต็นท์พังตอนตีสอง!
you said that last year: นายพูดแบบนั้นเมื่อปีที่แล้ว, we ended up sleeping under the stars: สุดท้ายเราก็นอนใต้แสงดาว, because the tent collapsed: เพราะเต็นท์พัง, at 2 AM: ตอนตีสอง
0:27 (M) Ben: Okay, okay, I learned from my mistakes! This year is different. I even watched a YouTube tutorial!
เบ็น: โอเคๆ ฉันเรียนรู้จากความผิดพลาดแล้ว! ปีนี้ต่างออกไป ฉันดูวิดีโอสอนในยูทูปด้วยนะ!
I learned from my mistakes: ฉันเรียนรู้จากความผิดพลาด, This year is different: ปีนี้ต่างออกไป, I even watched a YouTube tutorial: ฉันดูวิดีโอสอนในยูทูปด้วยนะ
0:34 (F) Maya: A YouTube tutorial? Seriously? Well, I guess it's better than nothing. Hand me the poles, please.
มายา: วิดีโอสอนในยูทูป? จริงจังเหรอ? อืม ฉันว่ามันก็ดีกว่าไม่มีอะไรเลย ช่วยส่งเสามาให้หน่อยสิ
Seriously?: จริงจังเหรอ?, I guess it's better than nothing: ฉันว่ามันก็ดีกว่าไม่มีอะไรเลย, Hand me the poles: ช่วยส่งเสามาให้หน่อย
0:42 (M) Ben: Here you go. Now, according to this guy, we need to… uh… connect the blue pole to the green one?
เบ็น: นี่จ้ะ ทีนี้ ตามที่คนนี้บอก เราต้อง… เอ่อ… ต่อเสาสีน้ำเงินกับสีเขียวเหรอ?
Here you go: นี่จ้ะ, according to this guy: ตามที่คนนี้บอก, we need to: เราต้อง, connect the blue pole to the green one: ต่อเสาสีน้ำเงินกับสีเขียว
0:49 (F) Maya: Ben, they're all the same color! Just try to match the lengths, okay? I'll start unpacking the food. I'm starving.
มายา: เบน มันสีเดียวกันหมดเลย! แค่พยายามจับคู่ความยาวก็แล้วกัน โอเคไหม? ฉันจะเริ่มแกะอาหารแล้ว ฉันหิวมาก
they're all the same color: มันสีเดียวกันหมดเลย, Just try to match the lengths: แค่พยายามจับคู่ความยาว, I'll start unpacking the food: ฉันจะเริ่มแกะอาหาร, I'm starving: ฉันหิวมาก
0:56 (M) Ben: Alright, lengths it is. Say, what's on the menu tonight? I'm thinking gourmet campfire cuisine!
เบ็น: เอาล่ะ ตามความยาวละกัน ว่าแต่คืนนี้มีอะไรในเมนูบ้าง? ฉันกำลังคิดถึงอาหารแคมป์ไฟรสเลิศเลย!
Say: ว่าแต่, what's on the menu tonight?: คืนนี้มีอะไรในเมนูบ้าง?, I'm thinking gourmet campfire cuisine!: ฉันกำลังคิดถึงอาหารแคมป์ไฟรสเลิศเลย!
1:04 (F) Maya: Gourmet? We have hot dogs and marshmallows. Don't get your hopes up too high!
มายา: รสเลิศ? เรามีฮอทดอกกับมาร์ชเมลโลว์ อย่าตั้งความหวังไว้สูงเกินไปนะ!
Gourmet?: รสเลิศ?, hot dogs and marshmallows: ฮอทดอกกับมาร์ชเมลโลว์, Don't get your hopes up too high!: อย่าตั้งความหวังไว้สูงเกินไปนะ!
1:09 (M) Ben: Hot dogs roasted over an open flame are practically gourmet! Besides, we can roast the marshmallows and make s'mores later.
เบ็น: ฮอทดอกย่างบนเปลวไฟก็แทบจะเป็นอาหารรสเลิศแล้ว! นอกจากนี้ เรายังสามารถย่างมาร์ชเมลโลว์แล้วทำสโมร์ได้ด้วย
roasted over an open flame: ย่างบนเปลวไฟ, are practically gourmet!: ก็แทบจะเป็นอาหารรสเลิศแล้ว!, we can roast the marshmallows: เราสามารถย่างมาร์ชเมลโลว์, make s'mores later: แล้วทำสโมร์ได้ด้วย
1:17 (F) Maya: Okay, fine. S'mores are always a win. But focus on the tent first, Mr. YouTube Expert. The sun's going down fast.
มายา: โอเค ก็ได้ สโมร์เป็นสิ่งที่ชนะเสมอ แต่ตั้งใจกับเต็นท์ก่อน คุณผู้เชี่ยวชาญยูทูป พระอาทิตย์กำลังตกดินเร็ว
S'mores are always a win: สโมร์เป็นสิ่งที่ชนะเสมอ, focus on the tent first: ตั้งใจกับเต็นท์ก่อน, The sun's going down fast: พระอาทิตย์กำลังตกดินเร็ว
Информация по комментариям в разработке