Сказка на английском для детей "Красная шапочка"- аудиокнига

Описание к видео Сказка на английском для детей "Красная шапочка"- аудиокнига

Сказка на английском для детей "Красная шапочка" с переводом и субтитрами. English folk tale - Little Red Riding Hood.

"Спящая красавица" -    • The Sleeping Beauty Story in English ...  
"Три поросенка" -    • Сказки на английском для детей "Три п...  
"Как Джек ходил счастья искать" -    • Сказки на английском для детей "Как Д...  
"Дракула" -    • Видео  

Больше видео уроков на нашем канале "English 5 Minutes"
   / english5minutes  

Разговорный английский -    • Привет - Уроки английского языка - 01...  

Читайте статьи на нашем сайте
https://english5minutes.ru/

Английский в Instagram
  / english5minutes  

Поддержать канал:
https://paypal.me/english5minutes
https://money.yandex.ru/to/4100168423...

Перевод:
Эта история о маленькой Красной Шапочке. У неё красный плащ с капюшоном. Она любит этот плащ. Она носит его каждый день. Сегодня она очень счастлива. Это её день рождения.
Отец маленькой Красной Шапочки — дровосек. Он работает в лесу каждый день. Множество животных живёт в том лесу, и волк живёт там тоже!
Матушка маленькой Красной Шапочки говорит : "Бабушка больна и находится в кровати. Отправляйся к её дому. Возьми ей хлеб и варенье. Но будь осторожна! В лесу живёт волк!"
"Хорошо, Матушка", сказала Красная Шапочка.
Красная Шапочка любит Бабушку. Она счастлива. Она хочет увидеть её.

Маленькая Красная Шапочка входит в лес. Она видит волка! Она не боится его, и разговаривает с ним.
"Здравствуйте!" говорит она.
"Доброе утро" сказал волк. "Как тебя зовут?"
"Маленькая Красная Шапочка. Я направляюсь к дому Бабушки" говорит она.
"Что в твоей корзинке?" спрашивает волк.
"Хлеб и варенье. Бабушка плохо себя чувствует" говорит Красная Шапочка.
"Где живёт Бабушка?" спрашивает волк.
"Она живёт в маленьком домике, в лесу" отвечает маленькая Красная Шапочка.
"Маленькая Красная Шапочка хорошенькая. Я хочу съесть её и Бабушку" думает волк. "Я быстрый. Я могу бегать. Я знаю, что я могу сделать ..."
Волк бежит к дому Бабушки. Он бежит очень быстро. Он хочет съесть Бабушку.
Волк стучится в дверь Бабушки.

"Кто это?" спрашивает Бабушка.
"Маленькая Красная Шапочка" отвечает волк. Я принесла хлеб и варенье для тебя.
"Входи" говорит Бабушка.
Волк вбегает внутрь. "На помощь!" кричит Бабушка. "Не ешь меня!" Она запрыгивает в шкаф.
"Я съем тебя позже!" говорит волк.
И вот волк надевает Бабушкин ночной колпак. Он в кровати Бабушки. Он ждёт маленькую Красную Шапочку. Она стучит в дверь.
"Кто это?" спрашивает волк.
"Маленькая Красная Шапочка" отвечает она. "Я несу тебе хлеб и варенье".
"Входи", говорит волк. "Я больная, в кровати".

Маленькая Красная Шапочка входит в дом. Волк лежит в кровати Бабушки. Маленькая Красная Шапочка не знает, что это волк.
"Бабуля, у тебя очень большие глаза!", говорит маленькая Красная Шапочка.
"Так, я могу тебя видеть" говорит волк.
"Бабуля, у тебя такие большие руки!", говорит маленькая Красная Шапочка.
"Так, я могу тебя держать" говорит волк.
"Бабуля, у тебя очень большие зубы!", говорит маленькая Красная Шапочка.
"Так, я могу тебя съесть" говорит волк.
Волк выпрыгивает из кровати и съедает маленькую Красную Шапочку. Он бежит в вглубь леса.
Отец маленькой Красной Шапочки идёт к дому Бабушки. Он хочет увидеть её, потому что она больна. Он открывает дверь. "Есть кто дома?" говорит он.
"Помогите! На помощь!" кричит Бабушка.
Он идёт к шкафу и открывает его дверцу. "Ты в порядке?" спрашивает отец.
"Да, я в порядке. Но иди и помоги Красной Шапочке" говорит Бабушка.
Дровосек бежит в лес.

Волк спит под деревом. Дровосек находит его. Он слышит маленькую Красную Шапочку в животе волка. Он открывает живот волка топором. Он вынимает маленькую Красную Шапочку.
"Ох, Папочка!" говорит маленькая Красная Шапочка. "Спасибо!"
Маленькая Красная Шапочка и её отец танцуют и смеются. Они очень счастливы. Они идут к дому Бабушки. Они едят хлеб и варенье вместе с Бабушкой.
Волк просыпается. Он чувствует себя плохо. Он хочет попить воды. Он идёт к реке, но он падает в воду! БРЫЗГИ! Глубже и глубже он уходит.
Маленькая Красная Шапочка, Бабушка и дровосек не видели его снова.

Конец

Аудиокнига на английском языке "Красная шапочка"

Комментарии

Информация по комментариям в разработке