Logo video2dn
  • Сохранить видео с ютуба
  • Категории
    • Музыка
    • Кино и Анимация
    • Автомобили
    • Животные
    • Спорт
    • Путешествия
    • Игры
    • Люди и Блоги
    • Юмор
    • Развлечения
    • Новости и Политика
    • Howto и Стиль
    • Diy своими руками
    • Образование
    • Наука и Технологии
    • Некоммерческие Организации
  • О сайте

Скачать или смотреть Virtual Symposium Issues in Audiovisual Translationندوة افتراضية: قضايا في الترجمة السمعية والمرئية)

  • Asst.Prof. Ibrahim Talaat Ibrahim PhD
  • 2021-11-20
  • 641
Virtual Symposium Issues in Audiovisual Translationندوة افتراضية: قضايا في الترجمة السمعية والمرئية)
  • ok logo

Скачать Virtual Symposium Issues in Audiovisual Translationندوة افتراضية: قضايا في الترجمة السمعية والمرئية) бесплатно в качестве 4к (2к / 1080p)

У нас вы можете скачать бесплатно Virtual Symposium Issues in Audiovisual Translationندوة افتراضية: قضايا في الترجمة السمعية والمرئية) или посмотреть видео с ютуба в максимальном доступном качестве.

Для скачивания выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Cкачать музыку Virtual Symposium Issues in Audiovisual Translationندوة افتراضية: قضايا في الترجمة السمعية والمرئية) бесплатно в формате MP3:

Если иконки загрузки не отобразились, ПОЖАЛУЙСТА, НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если у вас возникли трудности с загрузкой, пожалуйста, свяжитесь с нами по контактам, указанным в нижней части страницы.
Спасибо за использование сервиса video2dn.com

Описание к видео Virtual Symposium Issues in Audiovisual Translationندوة افتراضية: قضايا في الترجمة السمعية والمرئية)

قسم الترجمة في كلية الآداب/ الجامعة العراقية يقيم ندوة افتراضية عن بعد بعنوان قضايا في الترجمة السمعية والمرئية

اقام قسم الترجمة في كلية الآداب/ الجامعة العراقية ندوة افتراضية عن بعد عبر منصة Zoom Meetings يوم السبت ٢٠ / ١١ / ٢٠٢١ قدمها الاستاذ المساعد ابراهيم طلعت ابراهيم البياتي امين مجلس كلية الاداب والتدريسي في قسم الترجمة.

وتضمنت الندوة التعريف بالترجمة السمعية والمرئية وانواعها وكيفية التعامل مع النص المطلوب ترجمته لاغراض العرض في السينما او التلفاز. وحضر الندوة نخبة من الاكاديميين في مصر والجزائر والمغرب وطلبة وباحثين.
وهدفت الندوة الى بيان اوجه التشابه والاختلاف بين الترجمة التحريرية والسمعية والمرئية وكيفية اتقان الترجمة السمعية والمرئية في سوق العمل. وخلصت الندوة بطرح المشاركين الكثير من التساؤلات التي اثرت الندوة.

Trans. Dept./ College of Art/ Al-Iraqia Univ Organizes Virtual Symposium: Issues in Audiovisual Translation

Department of Translation at College of Arts/ Al-Iraqia University organized a virtual symposium via Zoom Meetings Platform on Saturday 20/11/2021 delivered by Assistant Professor Ibrahim Talaat Ibrahim Al-Bayati College of Arts Council Secretary and Teaching Staff Member at Department of Translation.

It included the following topics: definitions of Audiovisual Translation, its types, the way of dealing with a text required to be rendered audiovisually. It is worth noting that the symposium whose title is mentioned above was attended by an elite of academic figures from Egypt, Algeria, Morocco, students and researchers.
The symposium aimed at highlighting the similarities and differences between written and audiovisual translations and the means of mastering it in labor market. And it was concluded by many speculations raised by participants whose questions enriched the symposium.

#الترجمة
#الترجمة_التحريرية
#الترجمة_الشفوية
#الترجمة_البصرية
#الترجمة_التعاقبية
#الترجمة_الفورية
#الجامعة_العراقية
#كلية_الآداب
#قسم_الترجمة

#Translation
#Written_Translation
#Oral_Translation
#At_Sight_Translation
#Consecutive_Interpreting
#Simultaneous_Interpreting
#Aliraqia_University
#College_of_Arts
#Department_Of_Translation

Комментарии

Информация по комментариям в разработке

Похожие видео

  • Types of Omission in Simultaneous Interpretation
    Types of Omission in Simultaneous Interpretation
    5 лет назад
  • ⚡️ Взорван командующий войсками || Авиаудар Израиля по центру РФ
    ⚡️ Взорван командующий войсками || Авиаудар Израиля по центру РФ
    6 часов назад
  • Аудиовизуальный перевод - субтитрирование
    Аудиовизуальный перевод - субтитрирование
    Трансляция закончилась 3 года назад
  • Transcreation and Creative Adaptation in Global Communication
    Transcreation and Creative Adaptation in Global Communication
    8 дней назад
  • المحاضرة الرابعة مادة اللغة الانكليزية الفصل الرابع المرحلة الاولى قسم علوم القرآن
    المحاضرة الرابعة مادة اللغة الانكليزية الفصل الرابع المرحلة الاولى قسم علوم القرآن
    5 лет назад
  • دور الترجمة السمعية والبصرية في نقل الثقافة والمعلومات The Role of AVT in Transferring Culture
    دور الترجمة السمعية والبصرية في نقل الثقافة والمعلومات The Role of AVT in Transferring Culture
    5 лет назад
  • ⚡️НОВОСТИ | УДАР ПО СОЧИ. ЗАКРЫТ АЭРОПОРТ | ХАМЕНЕИ — НОВЫЙ ЛИДЕР ИРАНА | РЕКОРДНЫЕ ЦЕНЫ НА НЕФТЬ
    ⚡️НОВОСТИ | УДАР ПО СОЧИ. ЗАКРЫТ АЭРОПОРТ | ХАМЕНЕИ — НОВЫЙ ЛИДЕР ИРАНА | РЕКОРДНЫЕ ЦЕНЫ НА НЕФТЬ
    3 часа назад
  • الترجمة الفورية    مهنة شاقة تحتاج مهارات عقلية خاصة
    الترجمة الفورية مهنة شاقة تحتاج مهارات عقلية خاصة
    3 года назад
  • أم المؤمنبن الشيباني: تحرير الترجمة السمعية-البصرية، نحو دليل لترجمة الأفلام الوثائقية إلى العربية
    أم المؤمنبن الشيباني: تحرير الترجمة السمعية-البصرية، نحو دليل لترجمة الأفلام الوثائقية إلى العربية
    8 лет назад
  • 🔴 СРОЧНО АМЕРИКАНЦЫ УДАРИЛИ ПО ЯДЕРНОМУ ОБЪЕКТУ В ИРАНЕ #новости #одиндень
    🔴 СРОЧНО АМЕРИКАНЦЫ УДАРИЛИ ПО ЯДЕРНОМУ ОБЪЕКТУ В ИРАНЕ #новости #одиндень
    4 часа назад
  • Если долго доставать венгров… Ответка
    Если долго доставать венгров… Ответка
    3 часа назад
  • 🔴 АУСЛЕНДЕР: Начались первые ПРОБЛЕМЫ в войне против Ирана! Трамп остановится?
    🔴 АУСЛЕНДЕР: Начались первые ПРОБЛЕМЫ в войне против Ирана! Трамп остановится?
    2 часа назад
  • ШУЛЬМАН: новая мобилизация, уход Путина, смута. Чебурнет. Большое интервью / МОЖЕМ ОБЪЯСНИТЬ
    ШУЛЬМАН: новая мобилизация, уход Путина, смута. Чебурнет. Большое интервью / МОЖЕМ ОБЪЯСНИТЬ
    1 день назад
  • تطوير مهارات اللغة الانجليزية: المشكلات والحلول
    تطوير مهارات اللغة الانجليزية: المشكلات والحلول
    1 год назад
  • Audio Visual Translation – What Is It About? (Case Study)
    Audio Visual Translation – What Is It About? (Case Study)
    5 лет назад
  • ЧТО ТАКОЕ СУБТИТРЫ (переводчик-фрилансер)
    ЧТО ТАКОЕ СУБТИТРЫ (переводчик-фрилансер)
    4 года назад
  • Алексей Венедиктов.  России супервыгоден конфликт США и Ирана. Что с интернетом? Венгерский казус.
    Алексей Венедиктов. России супервыгоден конфликт США и Ирана. Что с интернетом? Венгерский казус.
    Трансляция закончилась 16 часов назад
  • Кремль готовится к штурму / Переброска элитных подразделений
    Кремль готовится к штурму / Переброска элитных подразделений
    7 часов назад
  • سيرة امام || الامام البخاري - الجزء الاول
    سيرة امام || الامام البخاري - الجزء الاول
    1 день назад
  • محمد جمال: نحو توطين دراسات الترجمة السمعية-البصرية عربيا
    محمد جمال: نحو توطين دراسات الترجمة السمعية-البصرية عربيا
    8 лет назад
  • О нас
  • Контакты
  • Отказ от ответственности - Disclaimer
  • Условия использования сайта - TOS
  • Политика конфиденциальности

video2dn Copyright © 2023 - 2025

Контакты для правообладателей video2contact@gmail.com