Mercedes Sosa - Gracias a la Vida

Описание к видео Mercedes Sosa - Gracias a la Vida

Cảm ơn Cuộc đời , Gracias a la Vida , VIETNAMESE Translation

Gracias a la Vida ENGLISH Translation    • Mercedes Sosa - Gracias a la Vida  

Gracias a la Vida , Mercedes Sosa , Violeta Parra

====================================
Cảm ơn Cuộc đời (Vietnamese)
-------------------------------------------------------
Cảm ơn cuộc đời
Đã trao tôi thật nhiều

Trao tôi đôi mắt sáng
Khi nhìn ngắm cuộc đời
Tôi tách bạch trắng, đen
Nơi sâu thẳm trời cao
Tôi tìm ngàn ánh sao
Và giữa những đám đông
Tôi tìm người yêu dấu.

Cảm ơn cuộc đời
Đã trao tôi thật nhiều

Trao tôi thanh âm
Trao tôi vần điệu
Những ngôn từ
Tôi ngẫm, nghĩ, Tôi ngợi ca
"Mẹ", "Bạn", "Anh"
Và soi tỏ bước tôi
Đến tâm hồn người yêu dấu

Cảm ơn cuộc đời
Đã trao tôi thật nhiều

Trao cho tôi sức mạnh
Vững bước đôi chân mỏi
Băng tiếp bao nẻo xa
Phố cao và Vũng lầy
Biển lặng và Hoang mạc
Núi cao và đồng bằng
Đến khu phố, căn nhà,
Góc vườn, nơi em ở.

Cảm ơn cuộc đời
Đã trao tôi thật nhiều

Trao tôi con tim nồng nàn rung cảm
Trước vẻ đẹp của lòng bác ái
Khi cái thiện đẩy lùi cái ác
Khi lạc hồn tôi trong đôi mắt em

Cảm ơn cuộc đời
Đã trao tôi thật nhiều
Trao cho tôi nụ cười
Đôi khi là nước mắt

Để thấu được hạnh phúc
Từ trong chính nỗi buồn

Hai chất liệu viết nên bài ca tôi
Cũng là bài ca em
Khúc hát đôi ta
Và khúc ca cuộc đời
Chính là bài ca này

Cảm ơn cuộc đời
Đã trao tôi thật nhiều

++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Gracias A La Vida (Spanish)
---------------------------------------------------------------
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio dos luceros, que cuando los abro,
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el alto cielo su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre que yo amo

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el oído que en todo su ancho
Graba noche y día, grillos y canarios,
Martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
Y la voz tan tierna de mi bien amado

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el sonido y el abecedario;
Con el las palabras que pienso y declaro:
Madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
La ruta del alma del que estoy amando

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
Con ellos anduve ciudades y charcos,
Playas y desiertos, montañas y llanos,
Y la casa tuya, tu calle y tu patio

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio el corazón que agita su marco
Cuando miro el fruto del cerebro humano,
Cuando miro al bueno tan lejos del malo,
Cuando miro al fondo de tus ojos claros

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto
Así yo distingo dicha de quebranto,
Los dos materiales que forman mi canto,
Y el canto de ustedes que es mi mismo canto,
Y el canto de todos que es mi propio canto
Gracias a la vida que me ha dado tanto

====================

We TRANSLATE & We make SUBTITLES:
=/=
Papa, Paul Anka, Live , HD , ENGLISH Subtitle
   • Paul Anka - Papa - Lyrics  

Papa, Paul Anka, Cha Tôi, VIETNAMESE Translation
   • Paul Anka - Papa - Cha Tôi  

My Way , Frank Sinatra ( & Steve Jobs ) , VIETNAMESE Translation
   • My Way - Frank Sinatra  

My Way , Paul Anka , VIETNAMESE Parody
   • My Way - Paul Anka  

Life is Wonderful , Jason Mraz , Live HD , Subtitle , ENGLISH Subtitle
   • Jason Mraz - Life is Wonderful - Lyrics  

Gracias a la Vida , Cảm ơn Cuộc đời, VIETNAMESE Translation
   • Mercedes Sosa - Gracias a la Vida  

Gracias a la Vida , Thanks to Life , ENGLISH Translation
   • Mercedes Sosa - Gracias a la Vida  

HOMEPAGE: http://ducta.net
=/=

Комментарии

Информация по комментариям в разработке