[집반반찬시리즈] 따끈한 집밥 반찬 4가지를 소개합니다! : 4 KOREAN BANCHAN SIDE DISHES [우리의식탁]

Описание к видео [집반반찬시리즈] 따끈한 집밥 반찬 4가지를 소개합니다! : 4 KOREAN BANCHAN SIDE DISHES [우리의식탁]

-
가끔은 집에서 뚝딱뚝딱 만들어 따끈하게 집밥을 먹고 싶을 때가 있을 거예요. 그럴 때 기분도 내고 맛도 내고 심지어 두고 먹을 수도 있는 집밥 반찬 네 가지를 소개합니다! 생각 외로 만들기 쉬운 ‘잡채’. 매운 음식이랑 곁들여 먹어도 좋은 몽글한 ‘폭탄 달걀찜’. 달콤 짭조름한 ‘돼지고기 장조림’이면 밥 한 공기도 뚝딱! 마지막으로 톡 터지는 노른자가 매력적인 ‘달걀장’ 입니다. 오늘은 따끈한 집밥 어떠신가요?

Sometimes you want to make fresh hot food at home. Here are four dishes you can enjoy, taste, and eat later! Japchae, a surprisingly easy dish to make. And steamed egg volcano, a dish that goes perfectly well with spicy dishes! What about soy sauce braised beef? It's a perfect meal with a bowl of rice! Lastly, a seasoned soft boiled egg. How about eating a fresh home meal today?

① 잡채

[잡채 재료] - 4인분 -
- 재료 : 건당면 200g(2줌), 쇠고기(잡채용) 100g, 표고버섯 3개, 시금치 두줌, 당근 1/2개, 양파 1개, 목이버섯 8개, 달걀 2개, 통깨 약간

- 고기양념 : 간장 1큰술, 참기름 1큰술, 설탕 1작은술, 다진마늘 1작은술, 후춧가루 약간

- 당면양념 : 진간장 3+1/2큰술, 설탕 1+1/2큰술, 다진마늘 1작은술, 참기름 3큰술, 후춧가루 약간

[Japchae Ingredients] 4 servings
- Basic : 200g Dangmyeon(sweet potato starch noodles), 100g Beef, 3 Shiitake mushrooms, 2 handful Spinach, 1/2 Carrot, 1 Onion, 8 Wood ear, 2 Eggs, Sesame

- Beef sauce mixture : 1tbsp Soy sauce, 1tbsp Sesame oil, 1tsp Sugar, 1tsp Minced garlic, Pepper

- Noodle sauce mixture : 3+1/2tbsp Soy sauce, 1+1/2tbsp Sugar, 1tsp Minced garlic, 3tbsp Sesame oil, Pepper

[잡채 레시피 I Instruction]

1. 건당면은 찬물에 담가 30분정도 불려주세요. 당근, 표고, 양파는 채를 썰고, 목이버섯은 불려서 먹기 좋은 크기로 4등분 해주세요. 쇠고기는 간장양념에 넣어 10분정도 밑간해주세요.
1. Soak glass noodles in cold water for 30 mins. Slice carrot, shiitake mushrooms, and onion. Soak black mushrooms in water and cut into quarters. Marinate the beef with seasoning for 10 mins.

2. 시금치는 뿌리를 자르고 깨끗이 씻은 후, 끓는 물에 약간의 소금을 넣어 살짝 데치고 찬물에 헹궈 물기를 제거해주세요. 데친 시금치에 소금 한꼬집과 참기름을 넣고 밑간을 해주세요.
2. Cut out the root of spinach, rinse in water. Bring a large pot of water to a boil, add some salt to taste, add spinach and blanch for few sec. Rinse the spinach in cold water, strain and add a pinch salt and sesame oil to taste.

3. 달걀은 흰자, 노른자를 분리하고 약간의 소금을 넣어 푼 후 약한불에서 지단을 만들어 채썰어주세요.
3. To make yellow and white egg garnish, separate egg yolk and egg white, place each bowl, add some salt to each and beat. Fry each beaten egg over low heat and slice.

4. 팬에 양파, 당근, 목이버섯의 순으로 소금을 약간 넣고 볶은 후 마지막에 쇠고기와 표고를 함께 볶아주세요.
4. Stir-fry each onion, carrot, and black mushroom step by step with some salt. Stir-fry beef and shiitake mushrooms together.

5. 끓는 물에 당면을 넣어 3분 정도 삶고, 물에 한 번 헹군 후 체에 밭쳐 물기를 빼주세요. 팬에 당면양념 재료와 삶은 당면을 넣고, 양념이 골고루 섞이도록 2분 정도 중약불에서 볶은 후 먹기 좋은 길이로 잘라주세요.
5. Put glass noodles into the boiling water and cook for 3 mins, rinse in cold water and strain with mesh strainer. Add glass noodles and seasoning on a pan, stir-fry over medium low heat for 2 mins, and cut.

6. 볼에 한 김 식힌 당면과 볶은 야채, 참기름을 넣어 섞고, 마지막에 지단을 넣어 살짝 버무려주세요. (기호에 따라 간장을 가감해서 간을 조절해주세요.)
6. Place cooled down glass noodles and fried vegetables, add sesame oil and mix. Add egg garnish and mix by hand. (Adjust the amount of soy sauce to your preference)

7. 접시에 잡채를 담고 통깨를 뿌려주세요.
7. Transfer to dish and sprinkle over some sesame seed.

② 달걀찜

[달걀찜 레시피] 2인분
- 재료 : 계란 5개, 물 1+1/2컵, 다시마(사방4센치) 1쪽, 새우젓 1큰술, 대파 약간, 통깨 약간, 참기름 약간

- 양념재료 : 맛술 1큰술, 후추 약간

[Korean Steamed Eggs Ingredients] 2 servings
- Ingredients : 5 Eggs, 1 1/2 cup of Water, Kelp(4cm), 1tbsp Salted shrimp(or salt), Green onion, Sesame, Sesame oil, 1tbsp Cooking wine, Pepper

[달걀찜 레시피 I Instruction]

1. 뚝배기에 물과 다시마, 새우젓 1큰술을 넣고 끓인 후 국물이 끓으면 다시마와 새우젓 건데기를 걸러주세요.
1. Break eggs in a bow, add seasoning and beat to make egg mixture. Chop green onion.

2. 볼에 달걀을 넣고 양념재료를 넣어 잘 섞어 달걀물을 만들고 대파는 링으로 송송 썰어주세요.
2. Add water, dried kelp, and salted shrimp in Ttukbaegi (Korean traditional earthenware pot) to make broth. When the broth start to boil, remove kelp and salted shrimp.

3. 다시마육수가 보글보글 끓으면 달걀물을 넣고 중불에서 원을 그리면서 고루 저어주세요.
3. Add egg mixture in boiling kelp broth simmer over medium heat, and whisk.

4. 달걀이 흰색으로 익으면서 몽글몽글해지면 불을 약불로 줄이고 뚜껑을 덮어 2분정도 익혀주세요.
(뚜껑은 달걀찜이 부풀어 오를 수 있도록 공간이 있고 증기가 빠져나가지 않도록 뚝배기와 사이즈가 같은 뚜껑 또는 공기로 덮어주세요.)
4. When egg mixture starts to cook, reduce the heat to low, close the lid, and steam for 2 mins. (Make sure there is enough space for egg mixture to rise)

5. 불을 끄고 송송 썰은 대파, 약간의 통깨와 참기름을 뿌려주세요.
5. Remove from the heat and add some chopped green onion, sesame seed, and sesame oil and enjoy.

③ 돼지고기장조림

[돼지고기장조림 레시피] 9인분
- 재료 : 돼지고기(안심) 700g, 달걀 6개

- 고기 삶는 물 재료 : 물 5컵, 대파(파란부분) 1대, 양파 1/2개, 마늘 6쪽, 생강(마늘 두 쪽 크기) 1쪽, 통후추 10알, 월계수잎 2장

- 조림양념 재료 : 물 3컵, 진간장 1/2컵, 맛술 5큰술, 설탕 2큰술, 후춧가루 약간, 마른고추 1개

[Jangjorim Ingredients] -9 serving -
- Basic : 700g Pork tenderloin, 6 Eggs

- Broth : 5 cups Water, 1 Green onion, 1/2 Onion, 6 Garlic cloves, 1 inch piece Ginger, 2 Bay leaves, 10 pieces Whole black peppercorns

- Braising Sauce : 3 cups Water, 1/2 cup Soy sauce, 5 tablespoons Rice wine, 2 tablespoons Sugar, 1 whole Dried chili, Pepper


이 영상의 다운로드 및 2차 편집을 금지합니다.
© 2021 by W TABLE. All rights are reserved.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке