カチューシャ/倍賞千恵子

Описание к видео カチューシャ/倍賞千恵子

日本語詞:丘灯至夫/関鑑子
作詞:イサコフスキー
作曲:ブランデル
編曲:小川寛興
昭和55年3月21日発売 SKS110
倍賞千恵子ロシア民謡をうたう に収録

この曲の解説は。倍賞千恵子の世界の斎藤幸二プロデューサーより。
 ロシア民謡の代表曲の一つとして愛唱されている曲ですが、自然発生して歌い継がれてきた民謡ではなく、正確には、1939年に発表されたブランテル作曲の恋の歌で、詞はイサコフスキーです。「カチューシャ」はロシアでは最も一般的な女性の名前のことです。戦後の日本で左翼運動家たちなどが「うたごえ運動」や「うたごえ喫茶」などで歌い広がりました。

倍賞千恵子応援ページ
http://chiekobaisyou.web.fc2.com/

Комментарии

Информация по комментариям в разработке