1 Of the BEST Villages in TUSCANY Certaldo Italy Walking Tour

Описание к видео 1 Of the BEST Villages in TUSCANY Certaldo Italy Walking Tour

Walking Tour in 1 Of the BEST Villages in TUSCANY Certaldo Italy – Certaldo Cosa vedere Certaldo Alto Storia
See also the following post: "Top 10 beautiful Tuscan villages & cities in Tuscany" https://www.tripilare.com/us/tuscan-v...

Toscana Certaldo il paese di Giovanni Boccaccio. Tour a Piedi in 1 Dei MIGLIORI Borghi della TOSCANA Certaldo Italia. In più rispondiamo alle seguenti domande: Certaldo Cosa vedere? Qual'è la storia di Certaldo Alto?
Vedi anche il seguente post "Certaldo cosa vedere? Il paese del Boccaccio in Toscana" https://www.tripilare.com/it/boccacci...

FR Visite à pied dans l'un des meilleurs villages de TOSCANE Certaldo Italie
DE Rundgang in einem der BESTEN Dörfer der TOSKANA Certaldo Italien
SP Recorrido a pie en 1 de los MEJORES pueblos de la TOSCANA Certaldo Italia
PT Passeio a pé em 1 das melhores aldeias da TOSCANA Certaldo Itália
RU Пешеходная экскурсия по одной из лучших деревень ТОСКАНЫ Чертальдо Италия
CN 意大利托斯卡納最佳村莊之一的徒步之旅
JP イタリア、チェルタルドのトスカーナで最高の村の1つでのウォーキングツアー
HINDI टस्कनी सर्टल्डो इटली वॉकिंग टूर में सर्वश्रेष्ठ गांवों में से 1
ARABIC 1 من أفضل القرى في توسكانا جولة سير في سيرتالدو إيطاليا
INDONESIAN 1 Dari Desa TERBAIK di TUSCANY Certaldo Italy Walking Tour

TEXT of the VIDEO:

Ciao a tutti, oggi visitiamo Certaldo Alto in Toscana.
Hi Everybody, today we visit Certaldo Alto in Tuscany. Alto means high.

Certaldo è celebre per essere stato il luogo di nascita del poeta e scrittore Giovanni Boccaccio.
Certaldo is famous for being the birthplace of the poet and writer Giovanni Boccaccio.


Per raggiungere il centro storico che è in una posizione elevata perché posto su un colle prendiamo la funicolare in Piazza del Boccaccio a Certaldo dove possiamo anche parcheggiare l’auto.
To reach the historical center, which is in an elevated position because it is located on a hill, we take the funicular in Piazza del Boccaccio in Certaldo. In Piazza del Boccaccio we can also park the car.

Appena usciamo dalla funicolare troviamo scritta la storia di Certaldo.
As soon as we leave the funicular, we find the history of Certaldo written.

La puoi leggere anche qui nei sottotitoli mentre continuano la nostra passeggiata.
You can also read it here in the captions while continuing our walk.

Siamo ora di fronte al Museo Casa di Giovanni Boccaccio.
We are now in front of the Giovanni Boccaccio House Museum.

Oltre a quanto possiamo trovare all’interno del museo che è estremamente interessante da un punto di vista storico e culturale,
In addition to what we can find inside the museum, which is extremely interesting from a historical and cultural point of view,

nella casa è presente una torretta dalla quale possiamo godere di una splendida vista di Certaldo e dintorni.
there is a tower in the house. From the tower, we can enjoy a splendid view of Certaldo and its surroundings.

Mentre continuiamo la passeggiata notiamo altri musei ed edifici storici, oltre ad interessanti e caratteristici ristoranti che probabilmente apriranno più tardi essendo ora mattina di un periodo abbastanza tranquillo.
As we continue the walk, we notice other museums and historic buildings. There are also interesting and typical restaurants that will probably open later: it's a morning of a quiet season.

Il più importante tra questi edifici storici sia per architettura che per storia è sicuramente il Palazzo Pretorio.
The most important historic building for architecture and history is undoubtedly the Pretorio Palace.

Una curiosità: proprio qui in questo palazzo è stato coniato il termine “essere in balìa” di qualcuno o qualcosa.
A curiosity: right here in this building, it was coined the Italian expression "essere in balìa" or "being at the mercy" of someone or something.

In una delle sale di questo palazzo 10 Balìa o magistrati tenevano le loro riunioni. Le loro sentenze erano irrevocabili ed inappellabili. Da qui capiamo il perché di questa espressione italiana. Da questi Balìa dipendevano proprio le sorti di chi veniva giudicato.

In one of the halls of this palace 10 Balìa or magistrates held their meetings. Their sentences were irrevocable and unappealable. From here we understand the reason for this Italian expression. The destiny of those who were judged depended on these Balìa.

============================
Purpose of ‪@Tripilare‬

Watching the videos of this channel, you can choose your next Travel destination and it helps you decide what attraction and places you'd like to see.
What if you can't travel or go to your dream destination because it's too far or for any other reason? No problem because with our video you can travel from home. Yes! Our videos are also an excellent virtual tour experience or a perfect opportunity to travel from home tour. Enjoy our travel from home tours! #touristdestinations #destinazionituristiche

Visit our web site: EN http://www.tripilare.com IT http://www.tripilare.it #tripilare

Комментарии

Информация по комментариям в разработке