A spiritual, cosmic English adaptation of a Bengali lyrical masterpiece — Within Your Sky, Within Your Air blends poetry, devotion, and epic celestial imagery. Let this song take you through stars, light, and divine inspiration by Abul Kalam Azad.
⸻
✅
Within Your Sky, Within Your Air is an epic spiritual English adaptation of a Bengali poetic song written with deep devotion and cosmic imagery. By Abul Kalam Azad.
This version preserves every metaphor, every emotion, and every symbolic essence of the original Bengali lyrics — transformed into a powerful English verse–chorus structure.
✨ What this song expresses:
• The soul dissolving into the sky and air
• Songs spreading through stars, planets, and cosmic space
• Light of the sun and moon illuminating divine inspiration
• Music flowing across atoms, meteors, and galaxies
• A spiritual connection between the creator and creation
🎧 Feel the journey through:
• Celestial poetry
• Epic spiritual tone
• Cosmic imagination
• Deep emotional and devotional resonance
If you love spiritual songs, cosmic themes, poetic adaptations, meditative music, or English versions of Bengali lyrical art, this song is for you.
👉 Don’t forget to LIKE, COMMENT, SUBSCRIBE and share this music with anyone who loves soulful and celestial songs.
⸻
Azad Music Tree, Bangla Song, English Song, বাংলা গান, New Bangla Song, নতুন বাংলা গান, গীতিকবি আজাদ, New English Song, English Song, Lyrics Azad
Within Your Sky Within Your Air,
epic spiritual English song,
cosmic spiritual song,
English adaptation of Bengali song,
Bangla to English lyrical adaptation,
spiritual music 2025,
epic poetic song,
cosmic poetry song,
devotional English song,
Bengali lyric adaptation,
Bangla spiritual song English version,
stars cosmos music,
sun moon light song,
universe themed song,
lyrical English spiritual song,
meditative cosmic music,
celestial poetry song,
Bengali poem English song,
epic soundtrack spiritual
⸻
#AzadMusicTree #BanglaSong #EnglishSong #বাংলাগান #NewBanglaSong #নতুনবাংলাগান#গীতিকবিআজাদ #NewEnglishSong #EnglishSong #LyricsAzad
#SpiritualSong
#CosmicSong
#EnglishAdaptation
#BengaliLyric
#EpicMusic
#PoeticLyrics
#CelestialMusic
#DevotionalSong
#UniverseVibes
#MeditativeMusic
#BanglaToEnglish
Title: Within Your Sky, Within Your Air
Verse 1:
I am within your boundless sky,
I am within your wandering air.
The songs I guard, I long to keep,
The melodies, my soul’s secret prayer.
Is there a finer leaf to write upon?
A greater page than what the world has drawn?
Chorus:
As the sun spreads its radiant light,
As the moon bathes the dark in silver bright,
My songs will shimmer, awaken and gleam,
Carrying sacred whispers, a luminous stream.
Through every star, every distant sphere,
The universe will echo what I hold dear.
Verse 2:
My songs will scatter through the cosmic sea,
Entwining meteors in their melody.
In the vast void, where silence reigns,
They will drift eternal, unbound by chains.
When the eyes of the Divine fall upon my tune,
Rivers of music will rise, blooming soon.
Chorus:
As the sun spreads its radiant light,
As the moon bathes the dark in silver bright,
My songs will shimmer, awaken and gleam,
Carrying sacred whispers, a luminous stream.
From the smallest atom to the largest star,
Each particle will hum my music from afar.
Bridge:
No force can halt this sacred flow,
Through endless realms, my melodies go.
From micro sparks to cosmic tides,
The spirit of my song forever rides.
Final Chorus:
As the sun spreads its radiant light,
As the moon bathes the dark in silver bright,
My songs will shimmer, awaken and gleam,
Carrying sacred whispers, a luminous stream.
Through every star, every distant sphere,
The universe will echo what I hold dear.
This lyrics has been English adapted from my original Bengali lyrics below
গানের আধ্যাত্মিক গান / স্বরবৃত্তছন্দ,অপূর্ণপর্ব ৩মাত্রা/July242019
গীতিকবি / আবুল কালাম আজাদ
আমি তোমার আকাশে
আমি তোমার বাতাসে
গানগুলি মোর রাখিতে চাই
গানগুলি মোর রাখিতে চাই ।।
এর চেয়ে আর ভালো খাতা আছে কি
এর চেয়ে আর বড়ো পাতা আছে কি
সূর্য যেমন আলো দিবে
চন্দ্র তেমন আলো দিবে
গানের সুরে ফুটবে চমক
গাইবে আমার গানের বাণী, নিয়ে আভোগ
নীহারিকা পুঞ্জ-লোকের
সকল গ্রহ সকল তারাই ।।
গান গুলি মোর মহাকাশে ছড়াবে
উল্কাগুলির গায়ে গায়ে জড়াবে
শূন্য ফাঁকার মহা ভবে
গান'রা আমার ভেসে রবে
প্রভুর চোখে পড়বে যখন
বইবে আমার গানের ধারা, প্রাণে তখন
পরমাণু ক্ষুদ্র-অণুর
প্রকাশ দ্রহ নিষেধ ছাড়াই ।।
© সকল অধিকার সংরক্ষিত
এই বাংলা গানটি এর ভিডিও এবং এর ইংরেজী অনুবাদ ভার্সন সম্পূর্ণরূপে আমার নিজস্ব (আবুল কালাম আজাদ । অনুমতি ছাড়া ব্যবহার আইনত দণ্ডনীয়।
© All Rights Reserved
This original Bengali song and its English Adapted song is fully owned by Abul Kalam Azad.
Unauthorized use, re-upload, or copying may lead to copyright strike or legal action.
🖋️ Lyrics: Abul Kalam Azad (Bengali original, English adapted)
🎬 Video & Edit: Azad Music Tree
Информация по комментариям в разработке