광명진언(고대 인도 주술사의 소리 재현) 산스끄리뜨 발음./ 다라니 진언의 힘으로 업장을 소멸하고 모든 고통에서 벗어난다./ 듣기만 해도 광명진언의 가피와 은총을 받는다.

Описание к видео 광명진언(고대 인도 주술사의 소리 재현) 산스끄리뜨 발음./ 다라니 진언의 힘으로 업장을 소멸하고 모든 고통에서 벗어난다./ 듣기만 해도 광명진언의 가피와 은총을 받는다.

산스크리트어 원음의 정확한 소리는 마하야나 불교의 만드라 실천의 기본이다./ 그러나, 현재 불교가 전해진 국가와 종단마다 그 원음을 잃어버리고 자국의 언어발음으로 변질되어 염송되고 있는 실정이다./
The exact sound of Sanskrit original sound is the basis of the practice of mandra of the Mahāyāna Buddhist.
However, 2,500 years after Buddha's teachings, the original sound has been lost. Currently, each country and religious sect where Buddhism was introduced has been transformed into its own language and recited.

여기에 공개되어 있는 영상과 소리는 『진언불교(眞言佛敎) 신인종(神印宗)』에서 실제 수행을 지도하고 있는 산스끄리뜨(Sanskrit 梵語) 원음(原音) 복원 영상이다./
Shin In-jong, a Korean Buddhist monk, teaches actual practice asceticism.
The images and sounds shown here are Sanskrit it original sound restoration images.

듣기만 해도 광명진언의 가피와 은혜를 받을 수 있다./ 인연닿는 중생들에게 무한한 감동과 축복이 있기를 기원하면서 법주 도류스님의 실제 수행모습과 다라니 음성을 공개한다.
Just by listening to it, you can be blessed by the “bright future Mantra”.
I wish endless happiness and joy to the people who are connected.
Reveals " Master of Sininjong" DORYU(Buddhist monk) actual performance and Mantra's voice.

꽃과 향을 부처님께 바치고서, 1만번 10만번 100만번 1000만번을 염송하라. 전생(前生)의 모든 죄업(罪業)을 소멸(消滅)하고, 금생(今生)의 모든 고통에서 벗어날 것이다.
청정하고 자비로운 보살의 경지를 성취할 것이다.
With flowers and incense offered to Buddha,
Send 10,000 times, 100,000 times, 1 million times, 10 million.
All sinful deeds of previous life will be extinguished, and all suffering of this life will be relieved.
It will achieve the status of a clean and benevolent Bodhisattva.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке