Guerrero: Maria Magdalene - Tallis Scholars

Описание к видео Guerrero: Maria Magdalene - Tallis Scholars

Francisco Guerrero: Maria Magdalene

The Tallis Scholars
Peter Phillips

Score: www.tomasluisdevictoria.org

Maria Magdalene et altera Maria emerunt aromata ut venientes ungerent Jesum.
Et valde mane una sabbatorum veniunt ad monumentum orto jam sole, alleluja.
Et introeuntes in monumentum viderunt juvenem sedentem in dextris,
coopertum stola candida et obstupuerunt.
Qui dixit illis: Jesum quaeritis Nazarenum crucifixum.
Surrexit, non est hic. Ecce locus ubi posuerunt eum.
Alleluja.


===ENGLISH===

Mary Magdalene and the other Mary bought spices
intending to go and anoint Jesus.
And very early on the first day of the week they came to the tomb
just after sunrise.
Alleluia.
And as they entered the tomb they saw a young man sitting on the right,
dressed in a white robe, and they were afraid.
He said to them: You seek Jesus of Nazareth who was crucified:
he is risen, he is not here, see, this is the place where they laid him.
Alleluia.


===MAGYAR===

Mária Magdolna és a másik Mária illatszereket vásároltak,
hogy elmenjenek és megkenjék Jézust.
A hét első napján korán reggel, amikor a nap felkelt, a sírhoz mentek.
Bementek a sírboltba. Jobb kéz felől egy ifjút láttak ülni hosszú fehér ruhába öltözve, és megrémültek.
De az így szólt hozzájuk: A megfeszített názáreti Jézust keresitek.
Feltámadt, nincs itt. Íme itt a hely, ahová tették őt.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке