Logo video2dn
  • Сохранить видео с ютуба
  • Категории
    • Музыка
    • Кино и Анимация
    • Автомобили
    • Животные
    • Спорт
    • Путешествия
    • Игры
    • Люди и Блоги
    • Юмор
    • Развлечения
    • Новости и Политика
    • Howto и Стиль
    • Diy своими руками
    • Образование
    • Наука и Технологии
    • Некоммерческие Организации
  • О сайте

Скачать или смотреть Two days before my wedding I saw him with my sister; days later I wed her fiancé—he went mad.

  • Moonlit Stories
  • 2025-06-22
  • 6232
Two days before my wedding I saw him with my sister; days later I wed her fiancé—he went mad.
  • ok logo

Скачать Two days before my wedding I saw him with my sister; days later I wed her fiancé—he went mad. бесплатно в качестве 4к (2к / 1080p)

У нас вы можете скачать бесплатно Two days before my wedding I saw him with my sister; days later I wed her fiancé—he went mad. или посмотреть видео с ютуба в максимальном доступном качестве.

Для скачивания выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Cкачать музыку Two days before my wedding I saw him with my sister; days later I wed her fiancé—he went mad. бесплатно в формате MP3:

Если иконки загрузки не отобразились, ПОЖАЛУЙСТА, НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если у вас возникли трудности с загрузкой, пожалуйста, свяжитесь с нами по контактам, указанным в нижней части страницы.
Спасибо за использование сервиса video2dn.com

Описание к видео Two days before my wedding I saw him with my sister; days later I wed her fiancé—he went mad.

🌙 Welcome to Moonlit Stories 🌙

Here, ancient Chinese romance novels are reborn in English audiobooks. Experience timeless tales of love, betrayal, loyalty, and destiny — narrated with heart and soul.

✨ Story Summary
Two days before her wedding, Wen Zhaozhao regains her sight—only to catch her fiancé Ning Yuan in bed with her sister Wen Wan’er. Learning that Wan’er fears marrying the ruthless Regent Prince, Zhaozhao decides to take her place. She soon discovers the prince is actually her childhood acquaintance, He Ming. He recognizes her birthmark, and together they expose Ning Yuan and Wan’er’s scheme. In the end, Ning Yuan loses his mind, Wan’er meets a miserable end, and Zhaozhao finds true love and happiness.
✨ Characters
Wen Zhaozhao: A bright and courageous woman from the frontier. After seeing her fiancé's betrayal, she boldly takes her sister’s place in marriage and wins both love and justice.
He Ming (Ming He): The regent prince. Cold on the outside but deeply devoted, he plots to marry Zhaozhao and protect her at all costs.
Ning Yuan: Zhaozhao’s ex-fiancé. A seemingly devoted nobleman who betrays her for her sister. He eventually descends into madness.
Wen Wan’er: Zhaozhao’s vain and selfish sister. Trades places with Zhaozhao to avoid marrying the prince, only to be cast aside and meet a tragic end.

🔔 Don't forget to subscribe and turn on notifications so you never miss a story!

🎧 Follow us for more:
Full playlists by novel
Special short stories and extras
Behind-the-scenes on translating ancient tales

💬 Tell us your favorite character or moment in the comments below!

#MoonlitStories #Audiobook #ChineseRomance #HistoricalRomance #AncientChina #LoveStories #TranslatedNovels

Комментарии

Информация по комментариям в разработке

Похожие видео

  • Reborn on my wedding day, I exposed my husband’s pregnant mistress—my cousin—she vomited.
    Reborn on my wedding day, I exposed my husband’s pregnant mistress—my cousin—she vomited.
    8 месяцев назад
  • I told the tyrant his favorite concubine was poisoning him. He laughed… then kissed me.
    I told the tyrant his favorite concubine was poisoning him. He laughed… then kissed me.
    8 месяцев назад
  • Я вернулась домой, забыв ключи от рабочего кабинета и услышала шёпот мужа, говорившего по телефону..
    Я вернулась домой, забыв ключи от рабочего кабинета и услышала шёпот мужа, говорившего по телефону..
    6 часов назад
  • I saved him and loved him, but got poison. Reborn, I begged to be his sister; he refused.
    I saved him and loved him, but got poison. Reborn, I begged to be his sister; he refused.
    9 месяцев назад
  • I Declined My Selfish Father's Wedding Invitation After He Chose to Honor My Ex as a VIP Guest
    I Declined My Selfish Father's Wedding Invitation After He Chose to Honor My Ex as a VIP Guest
    6 часов назад
  • For three years, my sister was “sick.” At least, that’s what my parents told everyone..''''
    For three years, my sister was “sick.” At least, that’s what my parents told everyone..''''
    9 часов назад
  • Before entering the palace, I stopped Zhao Lian.Impatient, he said:
    Before entering the palace, I stopped Zhao Lian.Impatient, he said: "Yingying’s crying terribly...
    1 день назад
  • “Desperate Enough To Marry Her,” My Dad Said — Then My Husband's Response...
    “Desperate Enough To Marry Her,” My Dad Said — Then My Husband's Response...
    8 часов назад
  • I took the wrong bridal sedan and only realized in the bridal chamber—when I fled, he held me.
    I took the wrong bridal sedan and only realized in the bridal chamber—when I fled, he held me.
    8 месяцев назад
  • My Rich Aunt Left Me Everything. My Parents Who Abandoned Me 15 Years Ago Suddenly Showed Up..
    My Rich Aunt Left Me Everything. My Parents Who Abandoned Me 15 Years Ago Suddenly Showed Up..
    13 дней назад
  • Vivian, where did Vivian go? Sir, she was taken away by four important figures at the same time...
    Vivian, where did Vivian go? Sir, she was taken away by four important figures at the same time...
    8 месяцев назад
  • In Our 2nd Life, He Left to Become a General—But When He Heard I’d Marry Another Man, He Went Crazy
    In Our 2nd Life, He Left to Become a General—But When He Heard I’d Marry Another Man, He Went Crazy
    8 месяцев назад
  • From a mass grave I rescued a dying blind lord; I nursed him, he avenged us. I left; he raged.
    From a mass grave I rescued a dying blind lord; I nursed him, he avenged us. I left; he raged.
    4 месяца назад
  • 💍Свекровь говорила, что жалеет о браке сына со мной. 😒Я лишила содержания и уволила мужа...
    💍Свекровь говорила, что жалеет о браке сына со мной. 😒Я лишила содержания и уволила мужа...
    12 часов назад
  • She wed the Crown Prince; I wed Prince Liang—the fool who once died for me, and now I’m his bride.
    She wed the Crown Prince; I wed Prince Liang—the fool who once died for me, and now I’m his bride.
    7 месяцев назад
  • My Husband Divorced Me By Text Message And Emptied Our Joint Account He Had No Idea What Was Coming
    My Husband Divorced Me By Text Message And Emptied Our Joint Account He Had No Idea What Was Coming
    2 недели назад
  • Глухая драконица просила милостыню жестами — ветеран понял её язык | HFY
    Глухая драконица просила милостыню жестами — ветеран понял её язык | HFY
    1 день назад
  • I was forced to marry into Xiaoshan House; Mom only warned me not to kill my nasty in-laws.
    I was forced to marry into Xiaoshan House; Mom only warned me not to kill my nasty in-laws.
    9 месяцев назад
  • «Я исцелю ваши глаза», — прошептала девочка боссу мафии — и вскрылась тайна жены
    «Я исцелю ваши глаза», — прошептала девочка боссу мафии — и вскрылась тайна жены
    1 день назад
  • Reborn starving, sent as a spy—I won the regent by eating; enemy spies call me
    Reborn starving, sent as a spy—I won the regent by eating; enemy spies call me "Your Highness."
    3 месяца назад
  • О нас
  • Контакты
  • Отказ от ответственности - Disclaimer
  • Условия использования сайта - TOS
  • Политика конфиденциальности

video2dn Copyright © 2023 - 2025

Контакты для правообладателей video2contact@gmail.com