SIMA 2.0 TRENCHER CAMBIO DE CORREAS

Описание к видео SIMA 2.0 TRENCHER CAMBIO DE CORREAS

-RETIRAR LAS MANGUERAS
-REMOVE THE WATER HOSE

-RETIRAR LAS PROTECCIONES DE LOS DISCOS
-REMOVE BLADE PROTECTION GUARD

-RETIRAR LA PROTECCIÓN DE LA CORREA
-REMOVE THE BELT PROTECTION GUARD

-SACAR EL PLATILLO DEL DISCO Y LA CHAVETA
-REMOVE THE BLADE FLANGE AND THE SHAFT PIN

-AFLOJAR LAS TUERCAS DE FIJACIÓN DEL MOTOR Y LOS TENSORES
-LOOSEN THE ENGINE FIXING NUTS AND THE TIGHTENERS

-DESPLAZAR EL MOTOR HACIA DELANTE PARA DESTENSAR LA CORREA
-MOVE THE ENGINE FORWARD TO LOOSEN THE BELT

-AFLOJAR LOS ESPARRAGOS PRISIONEROS DE FIJACIÓN DEL EJE Y DE LA POLEA
-LOOSEN THE GRUB SCREWS ON THE SHAFT AND THE PULLEY

-SUBIR LA ALTURA DE CORTE
-LIFT THE HEIGHT USING THE WHEEL

-QUITAR EL CARTER THE PROTECTION DELANTERO
-REMOVE THE FRONT CRANKCASE

-AFLOJAR LOS ESPARRAGOS PRISIONEROS DE FIJACIÓN DEL EJE DEL LADO OPUESTO A LA CORREA
-LOOSEN THE GRUB SCREWS ON THE OPPOSITE SIDE OF THE SHAFT

-DESMONTAR EL EJE HASTA QUE SEA POSIBLE SACAR LA CORREA
-MOVE AWAY THE SHAFT UNTIL IT IS POSIBLE TO REMOVE THE BELT

-RETIRAR LA CORREA ANTIGUA Y REEMPLAZAR CON LA NUEVA
-REMOVE THE BELT AND PLACE A NEW ONE

-COLOCAR EL EJE EN SU SITIO Y COLOCAR LA CHAVETA Y EL PLATILLO DEL DISCO
-PLACE THE SHAFT ON ITS PLACE AND PLACE AGAIN THE PIN AND THE BLADE FLANGE

-COMPROBAR Y AJUSTAR LA ALINEACIÓN DE LA CORREA
-CHECK AND ADJUST THE BELT ALIGNMENT

-FIJAR LA POLEA Y EL EJE APRETANDO LOS ESPARRAGOS PRISIONEROS
-FIX THE PULLEY AND THE SHAFT FASTENING THE GRUB SCREWS

-FIJAR DE NUEVO EL MOTOR Y AJUSTAR LA TENSIÓN DE LA CADENA
-REPLACE THE ENGINE AND ADJUST THE BELT TENSION

-COLOCAR DE NUEVO LAS PROTECCIONES DEL DISCO, LA CORREA Y EL CARTER FRONTAL
-PLACE AGAIN THE FRONTAL CRANCKCASE, THE BELT PROTECTION AND THE BLADE GUARDS

-COLOCAR LAS MANGUERAS
-REPLACE THE WATER HOSE

Комментарии

Информация по комментариям в разработке