Logo video2dn
  • Сохранить видео с ютуба
  • Категории
    • Музыка
    • Кино и Анимация
    • Автомобили
    • Животные
    • Спорт
    • Путешествия
    • Игры
    • Люди и Блоги
    • Юмор
    • Развлечения
    • Новости и Политика
    • Howto и Стиль
    • Diy своими руками
    • Образование
    • Наука и Технологии
    • Некоммерческие Организации
  • О сайте

Скачать или смотреть មានថ្មីម្ដេចមិនប្រាប់|Mean Tmey Mdech Min Brab|ម្ចាស់សំឡេងដើម ព្រាប សុវត្ថិ|Cover Song Chinese

  • Bass Pop Music
  • 2025-10-08
  • 22801
មានថ្មីម្ដេចមិនប្រាប់|Mean Tmey Mdech Min Brab|ម្ចាស់សំឡេងដើម ព្រាប សុវត្ថិ|Cover Song Chinese
Suno aiCover lyricsKhmer coverLyric Song ChineseSong AI cover lyrics20252026Song oldមានថ្មីម្ដេចក៏មិនប្រាប់ព្រាបសុវត្ថិមានថ្មីម្ដេចក៏មិនប្រាប់ភាសាចិនsong Chinese version
  • ok logo

Скачать មានថ្មីម្ដេចមិនប្រាប់|Mean Tmey Mdech Min Brab|ម្ចាស់សំឡេងដើម ព្រាប សុវត្ថិ|Cover Song Chinese бесплатно в качестве 4к (2к / 1080p)

У нас вы можете скачать бесплатно មានថ្មីម្ដេចមិនប្រាប់|Mean Tmey Mdech Min Brab|ម្ចាស់សំឡេងដើម ព្រាប សុវត្ថិ|Cover Song Chinese или посмотреть видео с ютуба в максимальном доступном качестве.

Для скачивания выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Cкачать музыку មានថ្មីម្ដេចមិនប្រាប់|Mean Tmey Mdech Min Brab|ម្ចាស់សំឡេងដើម ព្រាប សុវត្ថិ|Cover Song Chinese бесплатно в формате MP3:

Если иконки загрузки не отобразились, ПОЖАЛУЙСТА, НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если у вас возникли трудности с загрузкой, пожалуйста, свяжитесь с нами по контактам, указанным в нижней части страницы.
Спасибо за использование сервиса video2dn.com

Описание к видео មានថ្មីម្ដេចមិនប្រាប់|Mean Tmey Mdech Min Brab|ម្ចាស់សំឡេងដើម ព្រាប សុវត្ថិ|Cover Song Chinese

#coverai #songai #songai ✨This song is one of the most cherished gems of Cambodia’s musical.

📍 Original Artist: Preap Sovath (ព្រាប សុវត្ថិ)
🎼 Genre: Classic Khmer Music, Cambodian Golden Era
🌍 Language: Khmer (with Chinese context)
💫 Era: 1960s–1970s Cambodian Music Golden Age
🎶 About the Song
Lyric Song Chinese
看着我吧 你说我傻

kàn zhe wǒ ba, nǐ shuō wǒ shǎ

我这颗心啊 从未享受过欢乐

wǒ zhè kē xīn a, cóng wèi xiǎng shòu guò huān lè

你去逛街 花钱潇洒

nǐ qù guàng jiē, huā qián xiāo sǎ

让我怀疑 你是不是有了新的人

ràng wǒ huái yí, nǐ shì bú shì yǒu le xīn de rén

我求你 给我答案

wǒ qiú nǐ, gěi wǒ dá àn

怎么才能 让你明白我心意

zěn me cái néng, ràng nǐ míng bái wǒ xīn yì

如果你有了别人 为何不怜惜

rú guǒ nǐ yǒu le bié rén, wèi hé bù lián xī

让我心碎不已 明知我深爱着你

ràng wǒ xīn suì bù yǐ, míng zhī wǒ shēn ài zhe nǐ

请你坦白 不爱我了吗?

qǐng nǐ tǎn bái, bú ài wǒ le ma?

求你怜悯 怜悯告诉我真话

qiú nǐ lián mǐn, lián mǐn gào sù wǒ zhēn huà

说我这模样 不值得你牵挂

shuō wǒ zhè mú yàng, bù zhí dé nǐ qiān guà

还是说 你早已爱上他

hái shì shuō, nǐ zǎo yǐ ài shàng tā

有了别人为何不说 为何不说

yǒu le bié rén wèi hé bù shuō, wèi hé bù shuō

你让我心痛难过 痛彻心房

nǐ ràng wǒ xīn tòng nán guò, tòng chè xīn fáng

有了别人为何不说

yǒu le bié rén wèi hé bù shuō

为何不说 为何不说

wèi hé bù shuō, wèi hé bù shuō

难道你想让我死去 孤独一人

nán dào nǐ xiǎng ràng wǒ sǐ qù, gū dú yī rén

🎵 (间奏)
(yīn yuè jiān zòu)

做什么事 都想着你

zuò shén me shì, dōu xiǎng zhe nǐ

想着你却不知还有没有意义

xiǎng zhe nǐ què bù zhī hái yǒu méi yǒu yì yì

饭也吃不下 觉也睡不着

fàn yě chī bú xià, jiào yě shuì bú zháo

即使拼命努力 也毫无意义

jí shǐ pīn mìng nǔ lì, yě háo wú yì yì

🎵 (音乐……)
(yīn yuè……)

我求你 给我答案

wǒ qiú nǐ, gěi wǒ dá àn

怎么才能 让你明白我心意

zěn me cái néng, ràng nǐ míng bái wǒ xīn yì

如果你有了别人 为何不怜惜

rú guǒ nǐ yǒu le bié rén, wèi hé bù lián xī

让我心碎不已 明知我深爱着你

ràng wǒ xīn suì bù yǐ, míng zhī wǒ shēn ài zhe nǐ

请你坦白 不爱我了吗?

qǐng nǐ tǎn bái, bú ài wǒ le ma?

求你怜悯 怜悯告诉我真话

qiú nǐ lián mǐn, lián mǐn gào sù wǒ zhēn huà

说我这模样 不值得你牵挂

shuō wǒ zhè mú yàng, bù zhí dé nǐ qiān guà

还是说 你早已爱上他

hái shì shuō, nǐ zǎo yǐ ài shàng tā

有了别人为何不说 为何不说

yǒu le bié rén wèi hé bù shuō, wèi hé bù shuō

你让我心痛难过 痛彻心房

nǐ ràng wǒ xīn tòng nán guò, tòng chè xīn fáng

有了别人为何不说

yǒu le bié rén wèi hé bù shuō

为何不说 为何不说

wèi hé bù shuō, wèi hé bù shuō

难道你想让我死去 孤独一人

nán dào nǐ xiǎng ràng wǒ sǐ qù, gū dú yī rén

🎵 (音乐……)
(yīn yuè……)

有了别人为何不说 为何不说

yǒu le bié rén wèi hé bù shuō, wèi hé bù shuō

你让我心痛难过 痛彻心房

nǐ ràng wǒ xīn tòng nán guò, tòng chè xīn fáng

有了别人为何不说

yǒu le bié rén wèi hé bù shuō

为何不说 为何不说

wèi hé bù shuō, wèi hé bù shuō

难道你想让我死去

nán dào nǐ xiǎng ràng wǒ sǐ qù

有了别人为何不说 为何不说

yǒu le bié rén wèi hé bù shuō, wèi hé bù shuō

你让我心痛难过 痛彻心房

nǐ ràng wǒ xīn tòng nán guò, tòng chè xīn fáng

有了别人为何不说

yǒu le bié rén wèi hé bù shuō

为何不说 为何不说

wèi hé bù shuō, wèi hé bù shuō

难道你想让我死去 孤独一人

nán dào nǐ xiǎng ràng wǒ sǐ qù, gū dú yī rén


🔔 Subscribe for more covers of classic Khmer and Asian golden era songs.
💬 Let us know in the comments: Which unforgettable Khmer classic should we cover next?

Комментарии

Информация по комментариям в разработке

Похожие видео

  • О нас
  • Контакты
  • Отказ от ответственности - Disclaimer
  • Условия использования сайта - TOS
  • Политика конфиденциальности

video2dn Copyright © 2023 - 2025

Контакты для правообладателей [email protected]