Logo video2dn
  • Сохранить видео с ютуба
  • Категории
    • Музыка
    • Кино и Анимация
    • Автомобили
    • Животные
    • Спорт
    • Путешествия
    • Игры
    • Люди и Блоги
    • Юмор
    • Развлечения
    • Новости и Политика
    • Howto и Стиль
    • Diy своими руками
    • Образование
    • Наука и Технологии
    • Некоммерческие Организации
  • О сайте

Скачать или смотреть [한글자막/발음] 招摇(초요)_陈楚生(진초생)&胡莎莎(호사사) 招摇(초요) 主题曲(주제곡) Audio

  • HK
  • 2020-06-14
  • 18594
[한글자막/발음] 招摇(초요)_陈楚生(진초생)&胡莎莎(호사사) 招摇(초요) 主题曲(주제곡) Audio
#초요#쉬카이#허개#백록#초연#대욱#중드#노래#OST#The_Legends#중국드라마#중국어#고장#다운로드#다운#mp3
  • ok logo

Скачать [한글자막/발음] 招摇(초요)_陈楚生(진초생)&胡莎莎(호사사) 招摇(초요) 主题曲(주제곡) Audio бесплатно в качестве 4к (2к / 1080p)

У нас вы можете скачать бесплатно [한글자막/발음] 招摇(초요)_陈楚生(진초생)&胡莎莎(호사사) 招摇(초요) 主题曲(주제곡) Audio или посмотреть видео с ютуба в максимальном доступном качестве.

Для скачивания выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Cкачать музыку [한글자막/발음] 招摇(초요)_陈楚生(진초생)&胡莎莎(호사사) 招摇(초요) 主题曲(주제곡) Audio бесплатно в формате MP3:

Если иконки загрузки не отобразились, ПОЖАЛУЙСТА, НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если у вас возникли трудности с загрузкой, пожалуйста, свяжитесь с нами по контактам, указанным в нижней части страницы.
Спасибо за использование сервиса video2dn.com

Описание к видео [한글자막/발음] 招摇(초요)_陈楚生(진초생)&胡莎莎(호사사) 招摇(초요) 主题曲(주제곡) Audio

제목 : 招摇(보란듯이)
가수 : 陈楚生(진초생)&胡莎莎(호사사)
중드 초요(招摇/The Legends) 주제곡 OST
더 많은 중음 듣기 ☞ https://blog.naver.com/hhk120101
드라마 목록 바로가기 ☞ https://blog.naver.com/hhk120101/2216...
채널 후원 ☞ https://toon.at/donate/63741205439468...


가사

作词:孟令楠
作曲:胡莎莎
번역 : HK


女:一夜如梦 心中住魔咒
yī yè rú mèng xīn zhōng zhù mó zhòu
이 예 루 멍 신 종 주 모 쪼우
여 : 꿈같던 하룻밤에
마음을 다 빼앗기고 말았네

一言飞流 恍然忘前愁
yī yán fēi liú huǎng rán wàng qián chóu
이 얜 페이 리우 후앙 란 왕 치앤 초우
한 마디 말은 흘러가고
문득 지난날의 걱정을 잊어버렸어

一念之隔 浸一壶浊酒
yī niàn zhī gé jìn yī hú zhuó jiǔ
이 니앤 즈 꺼 진 이 후 쭈어 지우
순식간에 탁주 한 주전자를 담아

一眼 一生 无求
yī yǎn yī shēng wú qiú
이 얜 이 셩 우 치우
한 번의 눈길에
평생을 바라는게 없어

男:一颦如魔 不惜自入瓮
yī pín rú mó bú xī zì rù wèng
이 핀 루 모 뿌 시 쯔 루 웡
남 : 한 번의 미소에 홀려
망설임 없이 독을 들이키네

一叶知秋 爱恨莫须有
yī yè zhī qiū ài hèn mò xū yǒu
이 예 즈 치우 아이 헌 모 쉬 요우
떨어지는 낙엽 하나에 가을이 왔음을 깨달았지만
사랑과 원망은 알 수가 없구나

一字白首 浅情挥不休
yī zì bái shǒu qiǎn qíng huī bú xiū
이 쯔 빠이 셔우 치앤 칭 훼이 뿌 시우
한 글자에 백발이 되도록
덧없는 사랑에 하염없이 흔들리고

一唤 一生 风流
yī huàn yī shēng fēng liú
이 후안 이 셩 펑 리우
한 번의 부름으로
평생 자유로워지네

男女:一句此生不换 此生不换
yī jù cǐ shēng bú huàn cǐ shēng bú huàn
이 쥐 츠 셩 뿌 후안 츠 셩 뿌 후안
남여 : 이번 생은 바꾸지 않을거란 한마디에
이번 생은 바꾸지 않을거란

招摇我百转千凡 招摇这百转千凡
zhāo yáo wǒ bǎi zhuǎn qiān fán zhāo yáo zhè bǎi zhuǎn qiān fán
자오 야오 워 빠이 주안 치앤 판 자오 야오 저 빠이 주안 치앤 판
보란 듯이 백번 천 번을 이 세상에서 맴돌다
백 번 천 번을 이 세상에서 맴돌다

留一身孤注 悲欢
liú yī shēn gū zhù bēi huān
리우 이 션 꾸 주 뻬이 후안
남겨진 이 몸을 다 걸고
기뻐하고 슬퍼하리

合:若是岁月太短
ruò shì suì yuè tài duǎn
루어 스 쒜이 위에 타이 뚜안
합 : 세월은 이렇게나 짧은거라면

招摇我千凡百转
zhāo yáo wǒ qiān fán bǎi zhuǎn
자오 야오 워 치앤 판 빠이 주안
보란 듯이 백번 천 번을 이 세상에서 맴돌다

陪你一世也 无关
péi nǐ yī shì yě wú guān
페이 니 이 스 예 우 꾸안
그대 곁에서
일생을 함께해도 괜찮겠지

女:一夜如梦 心中住魔咒
yī yè rú mèng xīn zhōng zhù mó zhòu
이 예 루 멍 신 종 주 모 쪼우
여 : 꿈같던 하룻밤에
마음을 다 빼앗기고 말았네

一言飞流 恍然忘前愁
yī yán fēi liú huǎng rán wàng qián chóu
이 얜 페이 리우 후앙 란 왕 치앤 초우
한 마디 말은 흘러가고
문득 지난날의 걱정을 잊어버렸어

一念之隔 浸一壶浊酒
yī niàn zhī gé jìn yī hú zhuó jiǔ
이 니앤 즈 꺼 진 이 후 쭈어 지우
순식간에 탁주 한 주전자를 담아

一眼 一生 无求
yī yǎn yī shēng wú qiú
이 얜 이 셩 우 치우
한 번의 눈길에
평생을 바라는게 없어

男:一颦如魔 不惜自入瓮
yī pín rú mó bú xī zì rù wèng
이 핀 루 모 뿌 시 쯔 루 웡
남 : 한 번의 미소에 홀려
망설임 없이 독을 들이키네

一叶知秋 爱恨莫须有
yī yè zhī qiū ài hèn mò xū yǒu
이 예 즈 치우 아이 헌 모 쉬 요우
떨어지는 낙엽 하나에 가을이 왔음을 깨달았지만
사랑과 원망에는 이유가 없구나

一字白首 浅情挥不休
yī zì bái shǒu qiǎn qíng huī bú xiū
이 쯔 빠이 셔우 치앤 칭 훼이 뿌 시우
한 글자에 백발이 되도록
덧없는 사랑에 하염없이 흔들리다

一唤 一生 风流
yī huàn yī shēng fēng liú
이 후안 이 셩 펑 리우
한 번의 부름으로
평생 자유로워지네

女 (男):一句此生不换 此生不换
yī jù cǐ shēng bú huàn cǐ shēng bú huàn
이 쥐 츠 셩 뿌 후안 츠 셩 뿌 후안
여 (남) : 이번 생은 바꾸지 않을거란 한마디에
이번 생은 바꾸지 않을거란

招摇我百转千凡 招摇这百转千凡
zhāo yáo wǒ bǎi zhuǎn qiān fán zhāo yáo zhè bǎi zhuǎn qiān fán
자오 야오 워 빠이 주안 치앤 판 자오 야오 저 빠이 주안 치앤 판
보란 듯이 백번 천 번을 이 세상에서 맴돌다
백 번 천 번을 이 세상에서 맴돌다

留一身孤注 悲欢
liú yī shēn gū zhù bēi huān
리우 이 션 꾸 주 뻬이 후안
남겨진 이 몸을 다 걸고
기뻐하고 슬퍼하리

合:若是岁月太短
ruò shì suì yuè tài duǎn
루어 스 쒜이 위에 타이 뚜안
합 : 세월은 짧은거라면

招摇我千凡百转
zhāo yáo wǒ qiān fán bǎi zhuǎn
자오 야오 워 치앤 판 빠이 주안
보란 듯이 백번 천 번을 이 세상에서 맴돌다

陪你一世也 无关
péi nǐ yī shì yě wú guān
페이 니 이 스 예 우 꾸안
그대 곁에서
일생을 함께해도 괜찮겠지

谁说此生不换
shuí shuō cǐ shēng bú huàn
쉐이 슈어 츠 셩 뿌 후안
그 누가
이번 생은 바꾸지 않는다고 했던가

招摇我百转千凡
zhāo yáo wǒ bǎi zhuǎn qiān fán
자오 야오 워 빠이 주안 치앤 판
보란 듯이 백번 천 번을 이 세상에서 맴돌다

留一身孤注 悲欢
liú yī shēn gū zhù bēi huān
리우 이 션 꾸 주 뻬이 후안
남겨진 이 몸을 다 걸고
기뻐하고 슬퍼하리

若是岁月太短
ruò shì suì yuè tài duǎn
루어 스 쒜이 위에 타이 뚜안
세월은 짧은거라면

招摇我千凡百转
zhāo yáo wǒ qiān fán bǎi zhuǎn
자오 야오 워 치앤 판 빠이 주안
보란 듯이 백번 천 번을 이 세상에서 맴돌다

浪费一世也 无关
làng fèi yī shì yě wú guān
랑 페이 이 스 예 우 꾸안
이 생을 허비해도 괜찮겠지

女:不必两为难
bú bì liǎng wéi nán
뿌 삐 량 웨이 난
여 : 서로 난처해 할 필요 없이

男:璀璨时暗淡
cuǐ càn shí àn dàn
췌이 찬 스 안 딴
남 : 빛날 때 어두워지며

女:生时情四海
shēng shí qíng sì hǎi
셩 스 칭 쓰 하이
여 : 살아있을 때 온 세상을 사랑하고

男:灭时更奕欢
miè shí gèng yì huān
미에 스 껑 이 후안
남 : 죽을 땐 더욱 성대히 즐거워하리라


#초요 #招摇 #OST #중국드라마 #중드 #고장극 #허개 #쉬카이 #백록 #바이루 #노래 #가사 #한글 #발음 #해석

Комментарии

Информация по комментариям в разработке

Похожие видео

  • О нас
  • Контакты
  • Отказ от ответственности - Disclaimer
  • Условия использования сайта - TOS
  • Политика конфиденциальности

video2dn Copyright © 2023 - 2025

Контакты для правообладателей [email protected]