"Nuestra Patria | Our Homeland" - Filipino Patriotic and Anti-American Song

Описание к видео "Nuestra Patria | Our Homeland" - Filipino Patriotic and Anti-American Song

Happy Fourth of July USA! Happy Filipino-American Friendship Day and Happy Republic Day Philippines!

~~~~~~~~~~~~

"Bayan Ko" (usually translated as "My Country"; Spanish: Nuestra patria, lit. 'Our Fatherland') is one of the most recognizable patriotic songs of the Philippines. It was written in Spanish by the Revolutionary general José Alejandrino in light of the Philippine–American War and subsequent American occupation, and translated into Tagalog some three decades later by the poet José Corazón de Jesús.

The song, which is a kundiman, is often considered the unofficial second national anthem of the Philippines, and is sometimes sung by Overseas Filipinos groups after the Lupang Hinirang or by itself. It is sometimes assumed to be a folk music because of its popularity, and due to the nature of its lyrics it has been used as a protest song by different political groups at various points in Philippine history.

The Spanish lyrics of Bayan Ko were originally written for the Severino Reyes zarzuela, Walang Sugat ("no wound"). Attributed to the propagandista, General José Alejandrino, the song expressed opposition to the ongoing American Occupation. The popular and mainly used 1929 Tagalog version is attributed to José Corazón de Jesús, and the music to Constancio de Guzmán.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке