如愿 As You Wished [周深 Zhou Shen Version] - Chinese, Pinyin & English Translation 歌词英文翻译

Описание к видео 如愿 As You Wished [周深 Zhou Shen Version] - Chinese, Pinyin & English Translation 歌词英文翻译

Hi, here are some references and elaborations :)
00:57
愿你所愿的笑颜 can be interpreted as hoping that your (the person being addressed) mood, appearance, ideals, wishes, etc. will come true and that you will always be happy, your smile blooming like a flower.
01:07
The 你曾苦过我的甜 (you once suffered bitterness for my sweetness) is expressing that 'my' present sweetness stems from 'your' past suffering and hard work. So like saying that your past bitterness gave me the sweetness that I enjoy today.
03:50
一生清澈 means that you hope the person being addressed will have good luck and be safe all their life.

Song Name: 如愿
Original Singer: 王菲 Faye Wong
Cover Singer: 周深 Charlie Zhou Shen
我和我的父辈 My Country, My Parents OST

Please check out my other channel Tempest & Me where I plan to make mostly historical/ cultural videos with a dash of randomness :)
Other channel:    / @tempestme-ob3ml  

Комментарии

Информация по комментариям в разработке