For the other half of the sky
Mujer, apenas puedo expresar
Woman, I can hardly express
Mis emociones encontradas ante mi irreflexión
My mixed emotions at my thoughtlessness
Después de todo, siempre estaré en deuda contigo.
After all, I'm forever in your debt
Y mujer, intentaré expresarte.
And woman, I will try to express
Mis sentimientos internos y agradecimiento.
My inner feelings and thankfulness
Por mostrarme el significado del éxito.
For showing me the meaning of success
Ooh-ooh, bueno, bueno
Ooh-ooh, well-well
Doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo
Ooh-ooh, bueno, bueno
Ooh-ooh, well-well
Doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo
Mujer, sé que entiendes
Woman, I know you understand
El niño pequeño dentro del hombre.
The little child inside the man
Por favor recuerda, mi vida está en tus manos.
Please remember, my life is in your hands
Y mujer, abrázame cerca de tu corazón
And woman, hold me close to your heart
Por muy distantes que sean, no nos separes.
However distant, don't keep us apart
Después de todo, está escrito en las estrellas.
After all, it is written in the stars
Ooh-ooh, bueno, bueno
Ooh-ooh, well-well
Doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo
Ooh-ooh, bueno, bueno
Ooh-ooh, well-well
Doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo
mujer, por favor déjame explicarte
woman, please let me explain
Nunca quise causarte pena o dolor
I never meant to cause you sorrow or pain
Así que déjame decirte una y otra vez
So let me tell you again and again and again
Te amo, sí, sí, ahora y siempre.
I love you, yeah-yeah, now and forever
Te amo, sí, sí, ahora y siempre.
I love you, yeah-yeah, now and forever
Te amo, sí, sí, ahora y siempre.
I love you, yeah-yeah, now and forever
Te amo, sí, sí, ahora y siempre.
I love you, yeah-yeah, now and forever
Fuente: Musixmatch
Compositores: John Winston Lennon
Информация по комментариям в разработке