折り紙【桔梗のくす玉 24枚組み】音声解説あり こんなに簡単!/ORIGAMI 【Bellflower ball】

Описание к видео 折り紙【桔梗のくす玉 24枚組み】音声解説あり こんなに簡単!/ORIGAMI 【Bellflower ball】

折り紙で作る桔梗(ききょう)のくす玉です。折り紙24枚で作ります。
ユニットをもう一方のユニットに被せて引っ掛けるという組み方をするので、組み方はかなりしっかりとしています。ただし、ユニットのつなぎ方で、間違えると組み立てられなくなる注意点があり、動画の中でしっかりと説明していますのでご留意ください。また、最後のほうは中が見えず手も届かないのできちんとポケットに入れられているか確認は難しいです。ポケットに入っていなくても正しく被せてあれば十分かと思います。
桔梗は夏に咲く、日本でも古くから秋の七草の一つとして親しまれている植物で、その花は、清々しい青紫色をしている星形です。桔梗の花言葉は、「変わらぬ愛」「清楚」「誠実」「気品」です。

作品名:桔梗 24枚組み
作者:布施知子
材料:8.5×8.5cmの和紙のメモ用紙24枚
推奨の折り紙サイズは12×12cm

▼タイムテーブル(Time table)
0:00 はじめに / Introduction
0:30 作成 / Making
6:31 注意点 / Notes
10:09 組み立て / Assembly

▼関連動画(Related videos)
・あさがおボール(Morning Glory Ball)
→   • 折り紙【あさがおボール】こんなにかんたん! 音声解説あり/ORIGAMI ...  

This is a bellflower Kusudama made from origami. Make it with 24 pieces of origami.
The assembly is done by placing one unit over the other and hooking it, so the assembly is quite secure. However, please note that if you connect the units incorrectly, you will not be able to assemble them, which is clearly explained in the video. Also, since you can't see or reach the last part of the bag, it's difficult to check if it's properly placed in your pocket. I think it's enough even if it's not in your pocket as long as you cover it correctly.
Bellflower is a plant that blooms in the summer and has long been popular in Japan as one of the seven autumn herbs.The flowers are star-shaped and have a refreshing blue-purple color. The flower language of bellflowers is "unchanging love," "neatness," "honesty," and "elegance."

Title of work: Kikyo 24-disc set
Author: Tomoko Fuse
Materials: 24 sheets of 8.5 x 8.5 cm Japanese paper memo paper
Recommended origami size is 12 x 12 cm

CV.  VOICEVOX:ずんだもん
BGM 騒音のない世界
→   / @noiseless_world  

▼チャンネル登録はこちらから(Subscribe to my channel!)
   / @junjapanese  

#折り紙 #くす玉 #桔梗 #origami

Комментарии

Информация по комментариям в разработке