(ENGLISH COVER) メテオ Meteor ft. Eleanor Forte, 闇音レンリ, Saki AI (Lite), GENBU

Описание к видео (ENGLISH COVER) メテオ Meteor ft. Eleanor Forte, 闇音レンリ, Saki AI (Lite), GENBU

Introducing... V Cappella! Eleanor Forte, Yamine Renri, Saki AI (Lite) and Genbu, four voicebanks for the vocal synthesis program SynthV, come together and make beautiful harmony!

howdy

this was rushed. i mean, VERY rushed. ive been working on this since before cry came out, but i blinked and all of a sudden i only had a few hours to finish and make the video. mid-video making, i had to redo the entire song in audacity because it suddenly started peaking everywhere when i made sure it wasnt before. btw i have a 75/300 in my music theory class. do your homework kids.

i decided to leave the fast part in japanese because i wanted yamine, saki, and genbu to be the stars there, and since theyre jp vbs, i felt they would flourish together in their native language. also i didnt feel like translating it. we know i dont tune fast well.

feel free to use the translyrics (below), just credit KYLOWALA/DangerouslyBliss wherever possible!

~~
this song is a cover. the original, メテオ by John can be found here:
https://www.nicovideo.jp/watch/sm1391...
or
   • 【初音ミク】メテオ【オリジナルPV】  
please support the original track and the producer.
eleanor forte mmd model by Pikadude31451
vsqx by Takoyaki P
intro a cappella arrangement by KYLOWALA/DangerouslyBliss

translyrics:
The chime that marks the dead of night
The murmur of an old clock's plight
A tick and tock has rung aloud
to start a dream of love and vow

Here, as we search over sky, under sea, hoping that you'll hear our song
From a far, let our thoughts, let our voice, let our hearts shepard you back to where you belong

Take a look to the sky, a shooting star
Feel the flowing breeze, the north wind blowing through the streets
Not a word have we heard yet I'll still wait at night
For the sun that will guide you home at light

A resolution born a new
The clouds have faded from the blue
And twinkling in the newborn sky
The dotted lights solidify
You hear the shouts, you hear the steps
The night is young and innocent
It seems the stars will have to hold
the weight of wishes spun with gold

Though we're so far, where you are, wishing stars will appear guiding your hand
Mountains span, cross the land, shining sea, but the rain falling down feels all the same to me

Take a look to the sky, a shooting star
I can't hear your voice, your sounds are swallowed by the rain
Tensions rise as the wait turns to insomnia
so the stars in the sky will light the way
See their dust? It's a rainbow in the night
And the bustling earth reminds us what we've lost in sight
hasn't gone, like the remnants of a firework
Be the light, be the color in the sky

外灯のストロボと
波紋のように広がる雲
浮かぶ水 ゆらめく髪
鳥たちの群れは飛び去り
まるで奇跡を予感し
飛び起きたかのような幼子の背を
包む母の指先が震えている
僕はただ立ち尽くし
寝ぼけながら記憶を巡る
歩んだ時間のすべてが
ここに蘇った今
動き出した歯車に
この身を奪われるときまで
強く ただ強く あなたを想ってる

Take a look to the sky, a shooting star
Blowing through the trees, the north wind carries motes of light
Though the insomnia may seem so crippling
We will wait for sun's new morning sight
See the dust of the stars come raining down?
Now the ring I've heard for years on end has ceased to sound
In the quiet, the petals fall so peacefully
Now we rest, now we dream eternally
Take a look to the sky, a million stars
Taking hold of them in your hands now free at last
Take a look to the sky so far away...
All the stars in the night will hold your wish at light
And appear when the peaceful day subsides

Комментарии

Информация по комментариям в разработке