(Use branded earphones for the best experience)
#AdaviTharukkalinIdayil #जंगलीदरख़्तोंकेदरमियान #MarkSapdi #MarkSapdiOfficial #GospelSong #GospelMusic #christianmusic
Song:
Adavi Tharukkalin Idayil
(जंगली दरख़्तों के दरमियान)
Lyrics (English), Voice, Audio, Video:
Mark Sapdi
For the first time, I have sung a song in Malayalam, even though I don’t know the language. I also wrote the English part and sang the song in three languages, including my mother tongue, Hindi. It’s my prayer that it will touch millions of hearts all over the earth. Glory to God! I sang it with a heart full of love for Yeshua, the One who gave His life for me.
You may sing this song in church, at Gospel concerts, and also during your quiet times with the Lord. Play it on repeat during your prayer times, and you will sense the anointing and tangible presence of God. After working on this song the whole night, one morning (at 6:00 AM) I played it on repeat and lay on my bed. The song played for three hours, and tears flowed continually from my eyes. It’s all because of LOVE; pure love, as the morning dew and the snow on the Himalayas :)
(A humble request: Please support my production work and the overall evangelistic ministry. You may do so by purchasing my songs on Spotify and my books on Amazon.com. Thank you!)
I am so grateful to God that I am blessed with the “Anointing of a Psalmist” which is very rare. It means I am supernaturally empowered by the Spirit of God to write exceptional songs for the glory of God. Every song that the Holy Spirit gives me is like a priceless jewel. Over the past years, I have written hundreds of songs and a few screenplays to produce Gospel films. Yet, I could not achieve my dreams as I faced dire circumstances and many struggles in earthly life. The most beautiful and soulful songs often come from a broken heart. So true!
Over the past years, I have written hundreds of songs and a few screenplays to produce Gospel films. Yet, I could not fulfill my dreams, as I faced dire circumstances and many struggles in this earthly life. The most beautiful and soulful songs come from a broken heart. So true!
This beautiful rendering of the song “Adavi Tharukkalin Idayil (Jangali Darakhton Ke Darmiyan)” is my gift to the universal Christian community: the body of Christ, the great royal family of God. It is the result of God’s grace and my hard work through many days and sleepless nights. Behold! I turned my bedroom into a studio :)
As the year 2025 draws to an end, I recall the painful experiences that brought tears to my heart but also helped me draw closer to God. In January, I became a victim of online financial fraud. In April, my younger brother passed away, leaving our family in deep grief. My biological father is already in Heaven, and I missed him so much here on earth.
It has been a long time since I began writing a book on the end times, and sometimes the tiresome writing work feels overwhelming. So, I took a break from writing and decided to produce my songs one by one. During the third week of my long fast, the Holy Spirit inspired me to produce this song, and it became a masterpiece.
------------------------------------------------
No one will take Your place
In my heart, in my life
Love You, Love You, Love You
No one will take Your place
In my heart, in my life
Love You, Love You, Love You
Love You, Love You, Love You
Love You, Love You, Love You
Love You, Love You, Love You
अडवी थरूक्कलिन इडयिल
ओरू नारहम एण्णवण्णम
अडवी थरूक्कलिन इडयिल
ओरू नारहम एण्णवण्णम
विशुधरिन नडुविल काणुने
अदि श्रेष्ठनाम येशुविने
विशुधरिन नडुविल काणुने
अदि श्रेष्ठनाम येशुविने
वाड्तुमे एंडे प्रियने जीवकालमएल्लाम ई मरू यात्राइल
नन्नियोडि न्यान पाडिडुमे, नन्नियोडि न्यान पाडिडुमे
वाड्तुमे एंडे प्रियने जीवकालमएल्लाम ई मरू यात्राइल
नन्नियोडि न्यान पाडिडुमे, नन्नियोडि न्यान पाडिडुमे
घबराहट की लहरों से गर
डूबूँ दुख के सागर में
घबराहट की लहरों से गर
डूबूँ दुख के सागर में
अपने ज़ोरावर हाथ को बढ़ा
मुझे अपने सीने से लगा
अपने ज़ोरावर हाथ को बढ़ा
मुझे अपने सीने से लगा
हम्द करूँ तेरी हे प्रभु
अपने जीवनभर इस जंगल के सफर में
गाऊँ शुक्रगुज़ारी से मैं, गाऊँ शुक्रगुज़ारी से मैं
जंगली दरख़्तों के दरमियान
एक सेब के पेड़ के समान
जंगली दरख़्तों के दरमियान
एक सेब के पेड़ के समान
नज़र आता है मुझे हे मसीह
सारे संतों के बीच में तू
नज़र आता है मुझे हे मसीह
सारे संतों के बीच में तू
हम्द करूँ तेरी हे प्रभु
अपने जीवनभर इस जंगल के सफर में
गाऊँ शुक्रगुज़ारी से मैं, गाऊँ शुक्रगुज़ारी से मैं
The Rose of Sharon You are
The Lily of the valley You are
The Holy One, The Anointed One
Glorious beyond comprehension
I will praise You all my life
As I journey through this desert of earthly life
Singing with a grateful heart
Singing with a grateful heart
पनिनीर पुष्पम शारोनिलअवन
तामरयुमे तारवरयिल
पनिनीर पुष्पम शारोनिलअवन
तामरयुमे तारवरयिल
विशुधरिल अदि विशुधनअवन
मा सौंदर्य संपूर्णने
विशुधरिल अदि विशुधनअवन
मा सौंदर्य संपूर्णने
वाड्तुमे एंडे प्रियने जीवकालमएल्लाम ई मरू यात्राइल
नन्नियोडि न्यान पाडिडुमे, नन्नियोडि न्यान पाडिडुमे
Информация по комментариям в разработке