Kari Kalabha Mukham (Class / Lesson) - Saveri - Rupakam (2 kalai) - Dikshitar

Описание к видео Kari Kalabha Mukham (Class / Lesson) - Saveri - Rupakam (2 kalai) - Dikshitar

Consider support via Patreon:   / shivkuma   Source: http://www.shivkumar.org/music/#k

Kari Kalabha Mukham

Ragam: Saveri (15th mela janyam)

ARO: S R M P D S || AVA: S N D P M G R S ||

Talam: Rupakam (2 kalai)

Composer: Dikshitar

Version: Ram Kaushik/CV Shankar (orig: GNB)

Pallavi:

Kari Kalabha Mukham Dhundhi Ganesham Bhajare Re Chitta

Kaveri Thatasthitham Saveri Raaganutham



Anupallavi:

Harihayaadi Sakaladeva Taaraadhita Padaambujam

Girijaa Tanujam Vijitha Manasijam Guruguhaagrajam



Charanam:
Moolaadhaara Chaturddala Pankaja Madhyastham

Modakahastham Munijana Hrut Kamalastham

Phaalachandram Sumukham Karunaasaandram

Paashaankusha Dharam Padmakaram Sundaram

Neelagriva Kumaaram Neeradha Shobaahaaram

Paalitha Bhaktham Dheeramapaaram Vaaram Vaaram



Meaning: (From TK Govinda Rao’s Book)

O mind (“Re chitta”)! Worship (“Bhajare”) DhundhiGanesha, the elephant (“kari kalabha”) faced (“mukham”) one, Who dwells (“sthitham”) on the banks (“thata”) of Kaveri and is praised (“nutham”) in the raaga Saveri.



His lotus (“ambujam”) feet (“pada”) are worshiped (“aaraadhitha”) by Hari, Indra (“haya”) and other celestials (“aadi”). He is the son (“tanujam”) of Parvathi (“girijaa”), resides (“ijam”) in the disciplined (“vijitha”) mind (“manas”) and is the elder brother (“aagrajam”) of Guruguha.



He is (“astham”) at the center (“Madhya”) of the Moolaadhaara which is in the form of four (“chatur”) petalled (“dala”) lotus (“pankaja”). He has a Modaka in his Hand (“hastham”). He dwells (“asthm”) in the lotus-like (“kamala”) hearts (“hrut”) of the sages (“muni jana”). He adorns the crescent (“phaala”) moon (“chandram”) on his forehead. He has a pleasant (“su”) face (“mukham”), brimming (“saandram”) with compassion (“karuna”). He carries (“dharam”) Paasha and Ankusha -- two weapons. He has lotus-like (“padma”) hands (“karam”). He is the beautiful son (“kumaaram”) of Neelakantha (“neelagriva”); he has a radiance (“shobaahaaram”) as that of a rain-bearing cloud (“neeradha”). He protects (“paalita”) his devotees (“bhaktham”). He is immensely (“apaaram”) courageous (“dheeram”). Again and again (“vaaram vaaram”) I worship him.





Pallavi:

Kari Kalabha Mukham Dhundhi Ganesham Bhajare Re Chitta

Kaveri Thatasthitham Saveri Raaganutham



[O mind (“Re chitta”)! Worship (“Bhajare”) DhundhiGanesha, the elephant (“kari kalabha”) faced (“mukham”) one. ]



1. ; G R ; S ; sn D D ; ; D || S ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ||

Ka ri Ka la- - bha- Mu kham- - - - - - - - -



2. G S R ; S rg rsnd ; D ; ; D || S ; ; ; P D rsnp D ; ; D ||

Ka - ri - Ka la- - bha- Mu kham- Dhun- - - dhi-- Ga



Pdn Pdm DP D ; N D M P ||

ne- - - - - sham - - - - - -



3. D- G R ; dsrg rsnp D ; ; D || S ,r GR Srg rsnp D ; ; D ||

- Kari - Ka-- la- - bha- Mu kham- Dhun- - - dhi-- Ga



pdnd ndpm DP D ; ; mpd- dpm || Gmg GR R ; ; dd pm - d P -D , ||

ne- - - - - - sham - - Bha ja- - Re - - Re -- - - - Chi tta-



[He dwells (“sthitham”) on the banks (“thata”) of Kaveri and is praised (“nutham”) in the raaga Saveri.]



D R S ; snD dsn-d M- D S ; || S ; R M P ; pmn- d pm - d P - D , ||

Ka- ve- ri - Tha ta - - sthi tham Sa ve - ri - Raa- ga - - nu- tham-



4. dggs R ; dsrg rsnp ; PD ; D || S ,r pmMGR Srg rsnp ; D ; ; D ||

Ka-- ri - Ka-- la- - bha- Mu kham- - - - Dhun- - - dhi-- Ga



pdnd ndpm DP D ; ; mp dSn- dpM , || R ; ; ; R ; ; dd pm - d P -D , ||

ne- - - - - - sham - - Bha - - ja- - Re - - Re -- - - - Chi tta-



D R S ,r snD drsn ,-d M- D S ; || S ; R M P ; p dn- d pm - d P - D , ||

Ka- ve- ri - Tha - ta - - sthi tham Sa ve - ri - Raa-- ga - - nu- tham-



5. dggs R ; dsrg rsnp ; PD ; D || S rg rpmmGR Srg rsnp ; D ; ; D ||

Ka-- ri - Ka-- la- - bha- Mu kham- - - - Dhun- - - dhi-- Ga



pdnd ndpm DP D ; ; mp dSn- dpM , || R ; ; ; R ; S dd pm - d P -D , ||

ne- - - - - - sham - - Bha - - ja- -

Комментарии

Информация по комментариям в разработке