Preghiera del mattino del 14 Luglio 2024

Описание к видео Preghiera del mattino del 14 Luglio 2024

Signore, di buon mattino voglio rinforzare la mia fiducia in Te. Voglio affidarmi a Te per questa giornata. "Se riuscirò anche solo a toccare il suo mantello", dice la donna. Aver fiducia, credere, consolidare la mia vita, avere fiducia nella Parola, sono grandi parole e io le amo. Ma non posso impedirmi di chiedermi se non le pronuncio invano, alla leggera, distrattamente, se non uso senza sosta le stesse frasi senza comprenderne bene il senso. Se Tu Ti prendessi cura di me, se mi gettassi uno sguardo non fosse che di sfuggita, se Ti accorgessi di me, non fosse che per un attimo, io sarei già salvo, questa sarebbe la mia salvezza. Signore, veglia su di me nel corso di questa giornata che comincia, Amen.

Morning prayer.
Lord, early in the morning I want to strengthen my trust in You. I want to entrust myself to You for this day. "If I can even touch his cloak," says the woman. To trust, to believe, to strengthen my life, to trust in the Word, these are great words and I love them. But I cannot stop myself from wondering if I do not pronounce them in vain, lightly, absent-mindedly, if I do not endlessly use the same phrases without really understanding their meaning. If You would take care of me, if You would cast a glance at me, even if only in passing, if You would notice me, even if only for a moment, I would already be saved, that would be my salvation. Lord, watch over me as this day begins, Amen.

Prière du matin.
Seigneur, tôt le matin, je veux renforcer ma confiance en toi. Je veux me confier à toi pour cette journée. "Si je peux même toucher son manteau", dit la femme. Faire confiance, croire, renforcer ma vie, faire confiance à la Parole, ce sont de grands mots et je les aime. Mais je ne peux m'empêcher de me demander si je ne les prononce pas en vain, à la légère, distraitement, si je ne répète pas les mêmes phrases sans vraiment en comprendre le sens. Si Tu prenais soin de moi, si Tu jetais un regard sur moi, ne serait-ce qu'en passant, si Tu me remarquais, ne serait-ce qu'un instant, je serais déjà sauvé, ce serait mon salut. Seigneur, veille sur moi en ce début de journée, Amen.

Oración de la mañana.
Señor, por la mañana temprano quiero fortalecer mi confianza en Ti. Quiero confiarme a Ti para este día. "Si puedo siquiera tocar su manto", dice la mujer. Confiar, creer, fortalecer mi vida, confiar en la Palabra, son grandes palabras y me encantan. Pero no puedo dejar de preguntarme si no las pronuncio en vano, a la ligera, distraídamente, si no utilizo una y otra vez las mismas frases sin comprender realmente su significado. Si Tú me cuidaras, si Tú me echaras una mirada, aunque fuera de pasada, si Tú te fijaras en mí, aunque fuera por un momento, ya estaría salvado, esa sería mi salvación. Señor, vela por mí al comenzar este día, Amén.

Oração matinal.
Senhor, de manhã cedo, quero reforçar a minha confiança em Ti. Quero confiar-me a Ti para este dia. "Se eu tocar no seu manto", diz a mulher. Confiar, acreditar, fortalecer a minha vida, confiar na Palavra, são palavras muito bonitas e eu adoro-as. Mas não consigo deixar de me interrogar se não as pronuncio em vão, com ligeireza, distraidamente, se não uso sempre as mesmas frases sem compreender bem o seu significado. Se cuidásseis de mim, se olhásseis para mim, mesmo que de passagem, se reparásseis em mim, mesmo que só por um momento, já estaria salvo, já seria a minha salvação. Senhor, olhai por mim no início deste dia, Amém.

❥🔵La Luce di Maria Facebook :   / lalucedimaria  
❥🔵 La Luce di Maria : https://www.lalucedimaria.it
❥🔵E-mail : [email protected]

Iscriviti anche tu al CANALE YOUTUBE della Luce di Maria per essere anche tu una piccola Luce di Maria.
Dio ci Benedica ❤️🙏💒😇

Комментарии

Информация по комментариям в разработке