【倫桑翻唱】Lun Sang 動物世界 Animal World

Описание к видео 【倫桑翻唱】Lun Sang 動物世界 Animal World

【倫桑翻唱】Lun Sang 動物世界 Animal World

作詞:薛之謙
作曲:郭頂
原唱:薛之謙
翻唱:倫桑
畫師:假心
PV:赭衣
後期:小吳太太
海報:麥浮

東打一下西戳一下
Courting around
東に打ち西に突き
動物未必需要尖牙
Fangs are not necessary for animals
動物は必ずしも尖った歯があることではない
示愛的方法有禮貌或是我管它
the courtship display could be either polite or anyway wanted
愛を示す方法 礼儀正しいあるいは恣意的に
要將情人一口吞下
the female mantis eats her lover
恋人を呑み込むつもり
還要顯得溫文爾雅
while appearing gentle and elegant
おっとりと上品そうにふるまう
螳螂委屈的展示舊傷疤
She shows her scars, feeling wronged
カマキリは悔しいに古い傷跡を展示する

求偶時候一驚一乍
There are always scares and startles through out the courtship
配偶者を求めるする時は騒がしをする
因為害怕時常倒掛
Since they are afraid and tired of being tantalized
恐れるから時々逆に吊るす
走投無路的情況下捨棄了尾巴
They have to give up something to escape from the extreme relationship
窮地に陥る状況で尾を捨てる
如果不能將它同化就寄生於它
If there’s no way to assimilate it, just be its parasite
同化できないと寄生をする
大不了一同腐化
The worst case is to decompose together
せいぜい一緒に腐りなる

努力進化 笑動物世界都太假
Trying hard to evolve, laughing at false animal world
精一杯進化し 偽的な動物世界を笑う
祖先 已磨去爪牙
Ancestors had grind away their claws and fangs
祖先 もう爪牙を消磨した
相愛相殺 一定有更好的辦法
There must be a better way than hurting each other while still in love
愛し合いながら殺しあい きっとより良い方法があるはずだ
攀比一下 誰先跪下
Who will be the one that yield first
比べてみて 誰が先に負ける

不再進化 動物世界裡都太傻
No more evolvement, please, since we are all fools in the animal world
進化しない 動物世界は愚かすぎだ
為情表現到浮誇
Being exaggerated to show off the love
愛情のため大げさにする
得到了你就該丟下 人性來不及粉刷
You discard love right away once you get it It’s too late to cover the hateful humanity
人間性を塗るは間に合わない
所以啊 人總患孤寡
That’s why human always afraid of being alone.
だから 人間はいつも独りだ

麋鹿本來約在樹下
Deers had planned to meet under the tree
しふぞうはもともと樹の下で合うを約した
說好一起浪跡天涯
Promised to rove all over the world together
一緒に世間をさすらうを約束した
系上鈴鐺還在往那個方向掙扎
they were still struggling towards that promise while being belled
ベルを結んでもその方向にあがく
如果有隻豺狼它英勇披上婚紗 同伴笑他讀過童話
A wolf would be laughed at if she is dare to step into marriage
味方が童話を読んだことを笑う もし勇敢にウェディングドレスを着る狼がいたら


別再進化 別讓動物世界太假
no more evolvement, please, stop making the animal world getting more fake
進化しないで 動物世界をもっと偽にならない
我們 該露出爪牙
we should all show the true self
僕ら 爪牙を現すはずだ
相愛相殺 別再想更好的辦法
there is no better way than hurting each other while still in love
愛し合いながら殺し合い より良い方法を思わない
優勝劣汰 自舔傷疤
Just follow the law of survival of the fittest, let the scars self healing alone
優勝劣敗 自分で傷跡をなめる

假裝進化 拼命想和動物有差
Pretending to evolve, trying hard to different human from animals
進化ふりをする 必死に動物と差別があった
玩一出高貴優雅
In order to show so-called noble and elegant
高貴優雅のようになる
在人們腐爛的慾望下 獸性來不及抹殺
Under the decayed desires of human  there are surviving beast
人間の腐った欲望の下 獣性を抹殺するは間に合わない
算了吧 懶得去掙扎
Just forget it, being tired of struggling
もういいよ あがく気がない

人類用沙 想捏出夢里通天塔
Human try to build the dreaming Babel with loose sand
人間は砂で 夢の中のバベルを捏造したい
為貪念不惜代價
sacrifice everything for their greed
欲張りのため代価を惜しまない
駕馭著昂貴的木馬 巢穴一層層疊加
No matter how expensive the car is No matter how many houses you own as hideout
値段が高い木馬を制御 ねぐらがそうそう重ね合わす
最後啊 卻一絲不掛
We all end up with nothing left
最後は 何もなっちゃった

別害怕 我們都孤寡
Don’t be afraid, we are all born alone.
恐れないで みんなは一人だ

Комментарии

Информация по комментариям в разработке