Nameless - 좋아하는 것만으로도 괜찮아요 【すきなことだけでいいです】

Описание к видео Nameless - 좋아하는 것만으로도 괜찮아요 【すきなことだけでいいです】

곡 : Nameless - 좋아하는 것만으로도 괜찮아요 / Nameless : すきなことだけでいいです
출처 :
일러스트 : http://m.inven.co.kr/board/powerbbs.p...
______________________________________________
두번쨰 영상이네요!!
다들 여름은 즐기시고 계신가요!?~
신나고 중독되는노래 들으시고 신나는 여름 휴가 다녀오세요~!
즐겁게 들으시고 좋아요와 구독 부탁해요^6^
______________________________________________

가사

平日は嫌 休みが好き
헤에지츠와 이야 야스미가 스키
평일은 싫어 주말이 좋아

仕事は嫌 二度?が好き
시고토와 이야 니도네가 스키
일하는 건 싫어 다시 자는 게 좋아

怠けたまま暮らすの無理
나마케타마마 쿠라스노 무리
게을러져서 살아가는 건 무리야

遠のいていく意識
토오노이테이쿠 이시키
멀어져가는 의식

野菜は嫌 ハンバ?グが好き
야사이와 이야 한바아구가 스키
채소는 싫어 햄버그가 좋아

?茶は嫌 ジュ?スが好き
무기차와 이야 주우스가 스키
보리차는 싫어 주스가 좋아

甘えんな でも甘味は好き
아메엔나 데모 칸미와 스키
어리광피지 말라고 해도 단 게 좋아

生前の1ペ?ジ
세이젠노 이치페에지
생전의 1페이지

好きなことだけ見つめて
스키나 코토다케 미츠메테
좋아하는 것만을 바라보며

だんだん 視力が弱くなる
단단 시료쿠가 요와쿠나루
점점 시력이 약해져 가

好きなことで?たされて
스키나 코토데 미타사레테
좋아하는 것으로 가득 차서

だんだん 頭が?くなる
단단 아타마가 와루쿠나루
점점 머리가 나빠져 가

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

みんな 好きなことが好きなんです
민나 스키나 코토가 스키난데스
모두 좋아하는 것들을 좋아해

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

みんな 嫌なことは嫌なんです
민나 이야나 코토와 이야난데스
모두 싫어하는 것들을 싫어해

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

ほんと すきなことだけでいいです
혼토 스키나 코토다케데 이이데스
정말 좋아하는 것만으로도 좋아

全人類が好きなことやったら 世界は滅亡するけど
젠진루이가 스키나 코토 얏타라 세카이와 메츠보오스루케도
모든 이가 좋아하는 것을 한다면 세계는 멸망하겠지만

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

君のことが ほんとに好きなんです
키미노 코토가 혼토니 스키난데스
너를 정말로 좋아해

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

君は違う誰かが好きなんです
키미와 치가우 다레카가 스키난데스
너는 다른 누군가가 좋아해

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

やっぱ それだけじゃ難しいです
얏파 소레다케쟈 무즈카시이데스
역시 그것만으로는 어려워

全人類が幸せになったら 宇宙が迷惑するから
젠진루이가 시아와세니 낫타라 우추우가 메에와쿠스루카라
모든 이가 행복해진다면 우주가 난처해질 테니까

天使は嫌 ?魔が好き
텐시와 이야 아쿠마가 스키
천사는 싫어 악마가 좋아

天?は嫌 地獄が好き
텐고쿠와 이야 지고쿠가 스키
천국은 싫어 지옥이 좋아

あべこべだった 君の趣味
아베코베닷타 키미노 슈미
거꾸로 되었던 너의 취미

人それぞれのクレイジ?
히토 소레조레노 쿠레에지이
사람 각기 각자의 크레이지

生物は嫌 機械が好き
세에부츠와 이야 키카이가 스키
생물은 싫어 기계가 좋아

リアルは嫌 ?像が好き
리아루와 이야 쿄조오가 스키
리얼은 싫어 허상이 좋아

偏っていた 君の趣味
카타욧테이타 키미노 슈미
치우쳐져버린 너의 취미

?化して思考停止
앗카시테 시코오테에시
악화되어 사고정지

好きなことに?まれて
스키나 코토니 니카코마레테
좋아하는 것에 둘러싸여서

嫌なことが許せなくなる
이야나 코토가 유루세나쿠나루
싫어하는 것을 용서할 수 없게 돼

好きなことだけで生きて
스키나 코토다케데 이키테
좋아하는 것만으로 살아가

どこかの誰かに恨まれる
도코카노 다레카니 우라마레루
어딘가의 누군가에게 구박받아

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

みんな 好きなことが好きなんです
민나 스키나 코토가 스키난데스
모두 좋아하는 것들을 좋아해

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

みんな 嫌なことは嫌なんです
민나 이야나 코토와 이야난데스
모두 싫어하는 것들을 싫어해

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

ほんと すきなことだけでいいです
혼토 스키나 코토다케데 이이데스
정말 좋아하는 것만으로도 좋아

全人類が好きなことやったら 世界は滅亡するけど
젠진루이가 스키나 코토 얏타라 세카이와 메츠보오스루케도
모든 이가 좋아하는 것을 한다면 세계는 멸망하겠지만

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

ずっと 仲間と笑っていたいんです
즛토 나카마토 와랏테 이타인데스
계속 친구들과 웃으며 있고 싶어

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

だけど 仲間が全然いないんです
다케도 나카마가 젠젠 이나인데스
그런데 친구들이 전혀 없어

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

やっぱ それだけじゃ難しいです
얏파 소레다케쟈 무즈카시이데스
역시 그것만으로는 어려워

全人類の願いが?ったら 地球が爆?するから
젠진루이노 네가이가 카낫타라 치큐우가 바쿠하츠스루카라
모든 이의 소원이 이뤄진다면 지구가 폭발할 테니까

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

待ち合わせの約束があった
마치아와세노 야쿠소쿠가 앗타
만나기로 했던 약속이 있었어

雨が嫌だから 行かなかった
아메가 이야 다카라 이카나캇타
비가 싫어서 나가지 않았어

出かけてたら 良いことあったかな
데카케테타라 이이코토 앗타카나
나갔었더라면 좋은 일이 있었을까

今際の際の走馬?
이마와노 키와노 소우마토오
최후의 때의 주마등

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

全人類が好きなことやったら 世界は滅亡するけど
젠진루이가 스키나 코토 얏타라 세카이와 메츠보오스루케도
모든 이가 좋아하는 것을 한다면 세계는 멸망하겠지만

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

みんな 好きなことが好きでした
민나 스키나 코토가 스키데시타
모두 좋아하는 것을 좋아했어

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

みんな 嫌なことは嫌でした
민나 이야나 코토와 이야데시타
모두 싫어하는 것을 싫어했어

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

ほんと すきなことだけでいいです
혼토 스키나 코토다케데 이이데스
정말 좋아하는 것만으로도 좋아

全人類が好きなことやったら 世界は滅亡したけど
젠진루이가 스키나 코토 얏타라 세카이와 메츠보오시타케도
모든 이가 좋아하는 것을 한다면 세계는 멸망했겠지만

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

君のことが ほんとに好きでした
키미노 코토가 혼토니 스키데시타
너를 정말로 좋아했어

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

君は違う誰かが好きでした
키미와 치카우 다레카가 스키데시타
너는 다른 누군가가 좋아했어

すきなことだけでいいです
스키나 코토다케데 이이데스
좋아하는 것만으로도 좋아

やっぱ それだけじゃ難しいです
얏파 소레다케쟈 무즈카시이데스
역시 그것만으로는 어려워

全人類が幸せになったら 宇宙が迷惑するから
젠진루이가 시아와세니 낫타라 우추우가 메에와쿠스루카라
모든 이가 행복해진다면 우주가 난처해질 테니까

Комментарии

Информация по комментариям в разработке