Cocco 強く儚い者たち lyrics + translation

Описание к видео Cocco 強く儚い者たち lyrics + translation

愛する人を守るため 大切なもの築くため 海へ出たのね
嵐の中で戦って 突風の中生きのびて ここへ来たのね

この港はいい所よ 朝陽がきれいなの
住みつく人もいるのよ ゆっくり休みなさい 疲れた羽根を癒すの

だけど飛魚のアーチをくぐって 宝島が見えるころ 何も失わずに
同じでいられると思う?

人は弱いものよ とても弱いものよ

愛する人の未来など 遠い目のまま言わないで 声が聞こえる?
私の部屋へいらっしゃい 甘いお菓子をあげましょう 抱いてあげましょう

固い誓い交わしたのね そんなの知ってるわ
“あんなに愛し合った”と 何度も確かめ合い 信じて島を出たのね

だけど飛魚のアーチをくぐって 宝島に着いた頃 あなたのお姫様は
誰かと腰を振ってるわ

人は強いものよ とても強いものよ

そうよ飛魚のアーチをくぐって 宝島が見えるころ
何も失わずに 同じでいられると思う?

きっと飛魚のアーチをくぐって 宝島に着いた頃 あなたのお姫様は
誰かと腰を振ってるわ

人は強いものよ そして 儚いもの


(English)
You went out to sea to protect those you love, to build what you hold dear.
You fought your way through storms and gusts of wind to get here.

This harbor is a nice place. The sun is beautiful in the morning.
Some people live here... so you can rest and soothe your weary feathers.

But when you pass through the arch of the flying fish and see Treasure Island, do you think you'll ever be the same?
Do you think you'll ever be the same?

We're weak. We're so weak.

Don't say with distant eyes the future of the one you love. Can you hear my voice?
Come to my room, I'll give you a sweet treat, I'll hold you.

You made a vow. I know you did.
I know that you made a vow to each other, that you loved each other so much, that you believed in each other, that you'd leave the island together.

But by the time we passed through the arch of the flying fish and arrived at Treasure Island.
Your princess will be shaking her hips with someone else.

People are strong. They're very strong.

Yes, when we go through the arch of the flying fish and we see Treasure Island.
Do you think you'll stay the same without losing anything?

I bet by the time you go through the arch of the flying fish and you get to Treasure Island, your princess will be swaying her hips with someone else.
Your princess will be shaking her hips with someone else.

People are strong and fragile.



(Bahasa Indonesia)
Anda pergi ke laut untuk melindungi mereka yang Anda cintai, untuk membangun apa yang Anda sayangi.
Anda berjuang melewati badai, selamat dari angin kencang dan tiba di sini.

Pelabuhan ini adalah tempat yang indah. Matahari bersinar indah di pagi hari.
Ada orang-orang yang tinggal di sini... sehingga Anda dapat beristirahat dan menenangkan diri.

Tapi ketika Anda melewati lengkungan ikan terbang dan melihat Pulau Harta Karun, apakah Anda pikir Anda akan tetap sama?
Apa kau pikir kau akan tetap sama?

Kami lemah, sangat lemah.

Jangan katakan dengan pandangan jauh bahwa orang yang Anda cintai memiliki masa depan, bisakah Anda mendengar suara saya?
Datanglah ke kamarku, aku akan memberimu permen, aku akan memelukmu.

Anda membuat sumpah yang sungguh-sungguh. Aku tahu apa itu.
Kalian memastikan bahwa kalian sangat mencintai satu sama lain, dan kalian meninggalkan pulau itu dengan saling percaya satu sama lain.

Tapi saat kita melewati lengkungan ikan terbang dan tiba di Pulau Harta Karun, putrimu...
Dia akan menggoyangkan pinggulnya dengan orang lain.

Manusia itu kuat. Mereka sangat kuat.

Ya, saat kau melewati lengkungan ikan terbang dan kau melihat Pulau Harta Karun.
Apakah Anda pikir Anda akan tetap sama tanpa kehilangan apapun?

Saya yakin ketika Anda melewati lengkungan ikan terbang dan sampai di Pulau Harta Karun, putri Anda akan menggoyangkan pinggulnya dengan orang lain.
Dia akan menggoyangkan pinggulnya dengan orang lain.

Manusia itu kuat dan rapuh.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке