АВП Talks: Типичные ошибки начинающего кинопереводчика

Описание к видео АВП Talks: Типичные ошибки начинающего кинопереводчика

АВП Talks – серия открытых вебинаров от преподавателей Школы аудиовизуального перевода на широкий спектр тем, касающихся перевода кино и не только!

«‎Типичные ошибки начинающего кинопереводчика»

Разумеется, ошибки делают все – в том числе и опытные специалисты. Но есть ошибки, которые выдают именно новичков. На вебинаре Дарья Сахненко рассказывает о 4-х основных ошибках, которые чаще всего выдают переводчика, который только-только начал свой путь. Спикер разбирает примеры на практике и дает советы, как избежать подобных ошибок.

Дарья Сахненко — опытная переводчица и редактор RuFilms, преподаватель перевода блока закадрового озвучивания курса «Аудиовизуальный перевод: теория и практика»: https://avt-school.ru/audiovizualnyj-...

Связаться с нами:

e-mail: [email protected]
телефон для звонков: 8 (495) 487-47-87
WhatsApp: 8 (925) 615-69-99

Комментарии

Информация по комментариям в разработке