我在道观生活的一年My Year Of Living in the Taoist Temple,Taoist Practice Diary

Описание к видео 我在道观生活的一年My Year Of Living in the Taoist Temple,Taoist Practice Diary

25岁归隐山林
本该在做牛马的年纪误打误撞闯进理想乌托邦。
叶子都快掉完了才发现冬天已经来了。山中无甲子,寒尽不知年,山上没有时间概念,日出起日落归。劈柴种田煮饭练功,日复一日,但每天又都不一样。
我们经常开玩笑说在这里真正实现了社会主义终极目标,人人自由而平等。
待得越久思考越多,思考生命,思考宇宙,思考每一片叶子在想些什么,思考如何停止思考⋯
停下来,思考生命的可能性
然后去探索,去经过,去学习,去提高
Returned to the mountains and forests at the age of 25.
I accidentally broke into the ideal utopia at the beginning of the year.
When the leaves were about to fall off, I realised that winter had come. There is no armour in the mountains, and the cold does not know the year. There is no concept of time on the mountain, and the sunrise starts and the sunset returns. Splitting firewood, farming, cooking and practising, day after day, but every day is different.
The longer you stay, the more you think. Think about life, think about the universe, think about what each leaf is thinking about, and think about how to stop thinking...
Stop and think about the possibilities of life.
Then explore, go through, learn, and improve.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке