Getting started in literary translation - Jen Calleja

Описание к видео Getting started in literary translation - Jen Calleja

Jen Calleja is the author of I’m Afraid That’s All We’ve Got Time For (Prototype, 2020) and the Man Booker International Prize-shortlisted translator of Marion Poschmann’s The Pine Islands (Serpent’s Tail, 2019). Her translations have also been shortlisted for the Schlegel-Tieck Prize, longlisted for the International Dublin Literature Award and published in The New Yorker, Granta and The White Review. She writes a column on translated literature and literary translation for the Brixton Review of Books.

Jen's talk was part of a series of short talks by translators, recorded for the 2020 BCLT International Literary Translation & Creative Writing Summer School (20-24 July 2020).

Delivered by the British Centre for Literary Translation in partnership with the National Centre for Writing, the Summer School is an annual event for literary translators. The 2020 Summer School was supported by Arts Council England, Pro Helvetia, NORLA, Dutch Foundation for Literature and the Norwegian Embassy.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке