Mezague Jhes (Mehtaplı Gece) - Kuşha Doğan

Описание к видео Mezague Jhes (Mehtaplı Gece) - Kuşha Doğan

Sözler, Adige Şair Kube Şaban'a ait. Birebir olmayan çevirisi:

Bu yaz gecesinde dolunay, apaydınlık
Köyün yılkısıdır benim yaydığım,onları korumak benim işim
Dolunaylı gecenin çiğlerini yıldızlara bağlıyorum
Yılkımın sevinciyle dolunay gecesini yaşıyorum.
Köyün yılkısının taylarını oynatarak
Bir ıslık tutturmuşum gecenin kuşları da bana eşlik etmekte
Küçük doru atım, ceylan gibi gemi ağzında zıplarken
Atlar dans ederken, sevgilimi aklıma getirir doru tayım
Uykuya dalarken siyah keçe yamçımı örterim üstüme
Yağmurun nağmelerini dinlerken, ela gözlü sevgilimi hatırlarım
Güzel sevgilim ki ela gözleriyle düşerse aklıma
Sırt üstü uzanmış, kalbimdeki suretine bakarak, günleri sayıyorum

Çeviriye yardımcı olan: Selçuk Bağlar

Комментарии

Информация по комментариям в разработке