ベトナムの民謡を吹いてみました Thổi “Bèo dạt mây trôi” bằng Shakuhachi

Описание к видео ベトナムの民謡を吹いてみました Thổi “Bèo dạt mây trôi” bằng Shakuhachi

尺八を作り続けて50年、引地容山です。
いつも動画を見て下さり、ありがとうございます。

今回はベトナムの民謡の中で一番有名な曲のひとつ、Bèo dạt mây trôiを尺八で吹いてみました。
日本語では「浮き草と浮雲」という意味のようで、
ベトナムの水辺の風景が浮かんでくるようなメロディだと感じました。

一尺八寸、二尺の二種類の尺八を使い、高音部と低音部を吹き分けて演奏しました。
音程や印象の違いも楽しんでいただけましたら幸いです。

弊社の尺八は下記オンラインショップからも購入可能です。
ご興味いただけましたら下記メールアドレスからお気軽にお問い合わせ下さい。

Tôi là Hikichi Yozan, hiện tại tôi đang làm Shakuhachi được 50 năm rồi.
Cảm ơn các bạn đã luôn theo dõi video của tôi.

Lần này, tôi sẽ thổi bài “Bèo dạt mây trôi” bằng Shakuhachi – đây là một trong các bài hát nổi tiếng nhất của dân ca Việt Nam.
Tên bài hát này dịch sang tiếng Nhật là “UKIKUSA TO UKIGUMO”
và giai điệu của bài hát gợi cho tôi nhớ tới khung cảnh sông nước của Việt Nam.
Tôi đã sử dụng hai loại Shakuhachi, loại một shaku tám tấc và loại hai shaku, rồi thổi riêng theo tone cao và tone thấp.
Hy vọng rằng các bạn sẽ thích sự khác biệt về tone nhạc và hình ảnh lần này.
Các bạn có thể mua Shakuhachi của công ty chúng tôi qua shop online dưới đây.
Nếu các bạn có quan tâm, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi theo địa chỉ bên dưới.
#尺八
#shakuhachi
#Bèodạtmâytrôi

お問い合わせは下記メールアドレスへどうぞ
Want this flute? Email us at
[email protected]

BUY A SHAKUHACHI
🔸 Yozan Shakuhachi: https://www.yozan-hikichi.shop/index....
RECOMMENDED
🔸Shawn Renzoh Head
   / renzohflutes  
SOCIAL
🔸Facebook:   / yozanmei  
🔸Instagram: https://www.instagram.com/yozanshakuh...

Комментарии

Информация по комментариям в разработке